导读:本文包含了基本范畴理论论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:基本层次范畴理论,“叁化”,中国古代小说英译
基本范畴理论论文文献综述
詹思雅[1](2019)在《基本层次范畴理论视角下的“叁化”——以中国古代文言小说英译为例》一文中研究指出若中西方读者对同一范畴的理解在表层含义及深层含义上都大致相同,翻译时可以采用"等化"中的各翻译技巧;如果"等化"无法传达原文的内涵,达到理想的效果,则要考虑使用该词的上级范畴词或者下级范畴词,使用上级范畴词需要采用"浅化"中的各翻译技巧,下级范畴词则需要采用"深化"中的技巧。本文从基本层次范畴理论的视角出发,探讨"叁化"在与诗歌较相近的体裁——中国古代文言小说——英译中的应用,以求使"叁化"走出诗歌翻译,更广地应用于其他领域的中英翻译,为译者的翻译实践提供认知语言学的思路。(本文来源于《山西青年》期刊2019年12期)
张丽晶[2](2019)在《基本层次范畴理论在农村小学英语单词教学中的研究与实践》一文中研究指出就目前而言在我国农村地区很多家庭和学校由于资源缺乏使学生们不能够得到很好的英语学习,其中最基本的单词就是一个重要的问题。而基本层次范畴理论就能够帮助学生们懂得一些单词之间的联系,使老师可以更好的开展相关的教学,帮助学生获得更好的学习,所以我们一定要对此足够的重视,在农村地区老师的英语单词教学中注重使用基本层次范畴理论。一、有关农村小学英语单词教学的现状众所周知英语知识的学习是十分重要的,在如今无论是我国的城市地区还是农村地区都十分注重英语知识的学习,其中英语单词的学习就是一个比较基础(本文来源于《英语画刊(高级版)》期刊2019年12期)
薛荷仙,潘丽娜[3](2018)在《论汉语基本范畴词汇翻译的再范畴化——基于认知范畴理论》一文中研究指出基本层次范畴理论的研究对翻译的相关领域具有一定的理论和实践价值;翻译的过程本身就是对词汇进行再范畴化的过程。本文从基本层次范畴理论角度出发,探讨汉语基本范畴词汇翻译的不同范畴间的转换,以及同级、越级的处理问题,从而为翻译实践活动中词汇转换提供更具操作性的翻译策略,旨在为汉语范畴词汇的翻译再范畴化提供新视角,深化对翻译本体的认识。(本文来源于《现代语文》期刊2018年02期)
胡吉闪[4](2017)在《基本层次范畴理论对词汇翻译的启示》一文中研究指出基本层次范畴理论是原型理论的重要组成部分,也是认知语言学的重要内容。客观世界本没有范畴,认知主体在主客观互动的基础上,对外界事体所做的主观概括和类属划分使其由自然无序变得对人有序。基本层次范畴是范畴系统中认知突显性最强的部分,以基本层次范畴为基础,范畴向上扩展形成上位范畴,向下扩展形成下位范畴。基本层次范畴理论指导着我们更好地认识和理解客观事体,对词汇翻译实践活动同样具有重要启示。本文对基本层次范畴理论进行了概述,并重点探讨了其对词汇翻译的启示,提出了叁种翻译技巧:同级翻译,升级翻译和降级翻译。(本文来源于《明日风尚》期刊2017年12期)
闫瑞琼,张倩[5](2017)在《从基本层次范畴理论角度阐释中动结构》一文中研究指出中动结构作为一种特殊的语态,引起来广泛的讨论,但更多是从语义和句法结构层面来分析的。本文则从基本层次范畴理论出发,阐释中动结构中的动词、副词修饰语以及事件,希望中动结构的分析和外语教学提供一种新方法,同时希望中动结构能引起老师的注意。(本文来源于《校园英语》期刊2017年22期)
安瑶瑶[6](2017)在《基本层次范畴理论视角下的翻译叙事建构》一文中研究指出2006年,英国着名翻译学家Mona Baker在其着作《翻译与冲突:叙事性阐释》一书中,开辟性地将翻译与叙事相结合,提出翻译叙事建构理论,为翻译研究提供了一个全新的视角。Baker认为,译者可以通过时空建构,选择性采用,标示式建构以及参与者的重新定位四种叙事建构策略参与对原文叙事的建构。基本层次范畴理论是认知语言学中最重要的理论之一。美国心理学家Eleanor H.Rosch将范畴分为叁个层次:基本层次范畴、上义范畴和下义范畴。叁个层级范畴在内部结构、功能、完形特征及寄生性四个方面都具有其自身特点。自翻译叙事建构提出以来,一些学者将四策略作为研究对象并取得了一定的成果。然而,研究大多以例证为主,因此对于理论本身的发展意义有限,理论与实践的匹配度也有待提高。基于人类最基本的范畴化能力及范畴层级的普遍性,本论文试图利用基本层次范畴理论来研究翻译叙事建构,旨在提升翻译叙事建构理论的操作性,使翻译叙事建构理论得到进一步的发展。从基本层次范畴理论的角度出发,本论文试图构建翻译叙事建构的范畴层级框架。该目标的实现主要基于两个过程:范畴化和层级化。首先,作者对叙事建构策略进行了范畴化以形成有关翻译叙事建构的范畴。其次,基于范畴在内部结构、功能、完形和寄生性四个方面的特征,作者对已形成的范畴进行了层级划分。由此,便形成了四个翻译叙事建构范畴层级框架。研究发现,利用基本层次范畴理论对翻译叙事建构进行范畴层级构建不仅有利于提升翻译叙事建构的操作性,而且有利于增加其完整性、系统性和逻辑性,从而使该理论本身及其应用价值得到进一步的发展和提升。(本文来源于《天津大学》期刊2017-05-01)
薛书绢[7](2016)在《基本层次范畴理论与词汇翻译的越级策略——以文化负载词和拟声词的英译为例》一文中研究指出基本层次范畴理论是认知语言学中范畴论的重要组成部分,在各种范畴系列中认知突显性最强。在英语和汉语翻译过程中,译文选词是否恰当对译文的质量具有至关重要的影响。本文运用基本层次范畴理论,解决汉语文化负载词和拟声词英译的范畴越级问题。(本文来源于《北方文学》期刊2016年11期)
刘瑜熙[8](2016)在《基本层次范畴理论指导下的高中英语写作教学效果研究》一文中研究指出作为英语学习的四项基本技能之一,写作在英语教学中具有举足轻重的地位。依据《普通高中英语课程标准》(2013),高中英语教学着重培养学生的语言综合运用能力。写作能力是学生的综合运用能力的重要部分,无疑应该得到足够的重视。然而高中生英语写作遣词造句的能力不强,写作内容贫乏空洞等问题依然相当突出,如何提高学生的写作水平历来是英语教师难点和研究重点。本研究基于认知语言学的基本层次范畴理论并采用实验研究方法针对高中生英语写作内容贫乏的问题开展专题研究。众所周知,一篇英语作文通常围绕一个主题构建而成,而主题由基本层次事件范畴得以体现。基本层次范畴是人类得以认识世界和解读世界的基石,具有认知功能,能让人们付出最小的认知努力而收获最大量的信息。基于体验储存于我们心智中的基本层次范畴有助于语篇构建,当与某个主题相关的基本层次范畴被激活后,写作的内容自然会变得更加丰富。由此可见,基本层次范畴理论对英语写作教学具有借鉴意义。本研究主要回答如下两个研究问题:1)基本层次范畴理论指导下的英语写作教学能否提高高中学生的英语写作能力?2)基本层次范畴理论指导下的高中英语写作教学能否丰富学生英语写作内容?本研究以广州市××中学的高二两个平行班的78名学生为研究对象。其中一个班为实验组,一个班为对照组。实验持续12周。研究过程主要包括:(1)前测:通过测验两个班级的英语写作水平确保两组实验对象的整体英语写作水平没有显着差异;(2)实验阶段:在实验组采用基于基本层次范畴理论的英语写作教学方法进行教学,在对照组采用常规英语写作教学方法进行教学;(3)后测:通过测验两个班级的英语写作成绩和英语写作内容成绩以对比两组成绩是否发生变化。研究采用软件进行数据处理和分析。研究结果显示:(1)基本层次范畴理论指导下的英语写作教学能有效提高中学生的英语写作水平;(2)基本层次范畴理论指导下的高中英语教学能有效丰富写作内容。本研究采用基本层次范畴理论指导下的高中英语写作教学方法为高中英语写作教学提供了一种新的思路,具有借鉴作用。但是,本研究所获得的成果还有待于进一步的验证。随着认知语言学中理论的发展,对英语写作的认知研究也会不断深入与完善。(本文来源于《广州大学》期刊2016-05-01)
张彦花[9](2015)在《马克斯·韦伯:社会学范畴理论——用社会学“基本问题”视角解读》一文中研究指出"个人与社会的关系"在社会哲学中被作为一个基本问题长久争论,其在社会学中被具体化为"行动与社会结构的关系"问题,这个"基本问题"是社会学这门学科存在的依据,本文试图用社会学"基本问题"的视角去理解马克斯·韦伯社会学的主要思想。(本文来源于《科教导刊(中旬刊)》期刊2015年03期)
徐畅[10](2014)在《原型范畴理论对基本词汇问题的启示》一文中研究指出原型在原型理论中被认为是一个范畴内部的最典型,最好的样本,其他的范畴成员与原型样本具有一定的相似性,并按照与原型样本相似程度的高低,成等级分布。自从汉语引进基本词汇以来,有关基本词汇的划分标准(或特点),虚词到底是不是基本词汇,基本词汇与一般词汇的划分等等,这些问题引起了语言学界广泛及长时间的争论。有的问题已经得到了一些共识,文章试从原型的角度去更清晰地理解这几个语言学界主要争论的问题。(本文来源于《青年文学家》期刊2014年18期)
基本范畴理论论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
就目前而言在我国农村地区很多家庭和学校由于资源缺乏使学生们不能够得到很好的英语学习,其中最基本的单词就是一个重要的问题。而基本层次范畴理论就能够帮助学生们懂得一些单词之间的联系,使老师可以更好的开展相关的教学,帮助学生获得更好的学习,所以我们一定要对此足够的重视,在农村地区老师的英语单词教学中注重使用基本层次范畴理论。一、有关农村小学英语单词教学的现状众所周知英语知识的学习是十分重要的,在如今无论是我国的城市地区还是农村地区都十分注重英语知识的学习,其中英语单词的学习就是一个比较基础
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
基本范畴理论论文参考文献
[1].詹思雅.基本层次范畴理论视角下的“叁化”——以中国古代文言小说英译为例[J].山西青年.2019
[2].张丽晶.基本层次范畴理论在农村小学英语单词教学中的研究与实践[J].英语画刊(高级版).2019
[3].薛荷仙,潘丽娜.论汉语基本范畴词汇翻译的再范畴化——基于认知范畴理论[J].现代语文.2018
[4].胡吉闪.基本层次范畴理论对词汇翻译的启示[J].明日风尚.2017
[5].闫瑞琼,张倩.从基本层次范畴理论角度阐释中动结构[J].校园英语.2017
[6].安瑶瑶.基本层次范畴理论视角下的翻译叙事建构[D].天津大学.2017
[7].薛书绢.基本层次范畴理论与词汇翻译的越级策略——以文化负载词和拟声词的英译为例[J].北方文学.2016
[8].刘瑜熙.基本层次范畴理论指导下的高中英语写作教学效果研究[D].广州大学.2016
[9].张彦花.马克斯·韦伯:社会学范畴理论——用社会学“基本问题”视角解读[J].科教导刊(中旬刊).2015
[10].徐畅.原型范畴理论对基本词汇问题的启示[J].青年文学家.2014