导读:本文包含了语义复制论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:系词“为”,佛经翻译,语义复制,功能扩展
语义复制论文文献综述
姜南,吴福祥[1](2018)在《汉译佛经中“为”的系词用法与语义复制》一文中研究指出"为"在上古时期已是一个比较成熟的系词,既可引出体词性成分、也可引出谓词性成分,充任判断谓语,只是谓词性成分在谓语的位置上必须指称化。中古以后,特别是在汉译佛经中,"为"因大量翻译原典梵语的be动词而发生功能扩展,不仅其后可带陈述性的谓词谓语,而且可以帮助构成被动态、疑问句和加强语气等,表现出鲜明完整的助动词属性,为其进一步向语气副词和选择连词演变奠定了重要的句法语义基础。(本文来源于《中国语文》期刊2018年02期)
吴福祥[2](2014)在《语言接触与语义复制——关于接触引发的语义演变》一文中研究指出语义演变的过程更类似于"牛生犊"而非"蚕化蛾"。研究语义演变主要有语义衍生学和概念定名学两种视角。语言接触是引发语义演变的重要因素。语义复制有两种模式,即"同音复制"和"多义复制";此外,接触引发的语法化可被视为"多义复制"的一个特别的次类。(本文来源于《苏州大学学报(哲学社会科学版)》期刊2014年01期)
吴福祥[3](2013)在《语义复制的两种模式》一文中研究指出语义复制是接触引发的语义演变的重要机制。本文以中国境内的语言为例探讨语义复制的两种模式,即"同音复制"和"多义复制"。文章进一步认为,接触引发的语法化可被视为"多义复制"的一个特别的次类。(本文来源于《民族语文》期刊2013年04期)
林可期[4](2000)在《也论语义复制》一文中研究指出语义复制 ,或称xy或yx结构 ,是语义学领域里一个很有价值的新概念。它可以用来解释许多在以往的理论框架下得不到合理解释的语言现象。语义复制一说在英语教学领域里也有较大的应用价值。它有助于我们重新认识英语学习者常犯的一些错误 ,从而提高我们在教学中的针对性(本文来源于《湖南师范大学社会科学学报》期刊2000年04期)
吴小晶[5](1999)在《语义复制:一个处理语义的心理过程》一文中研究指出语义复制是一个处理语义的心理过程。由此产生xy或yx结构。该结构可以在词和大于词的层面上找到实例。比如汉语中的“牛犊”、“用脚踢”、英语中的“deeplyingrained”(本文来源于《西南师范大学学报(人文社会科学版)》期刊1999年04期)
语义复制论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
语义演变的过程更类似于"牛生犊"而非"蚕化蛾"。研究语义演变主要有语义衍生学和概念定名学两种视角。语言接触是引发语义演变的重要因素。语义复制有两种模式,即"同音复制"和"多义复制";此外,接触引发的语法化可被视为"多义复制"的一个特别的次类。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
语义复制论文参考文献
[1].姜南,吴福祥.汉译佛经中“为”的系词用法与语义复制[J].中国语文.2018
[2].吴福祥.语言接触与语义复制——关于接触引发的语义演变[J].苏州大学学报(哲学社会科学版).2014
[3].吴福祥.语义复制的两种模式[J].民族语文.2013
[4].林可期.也论语义复制[J].湖南师范大学社会科学学报.2000
[5].吴小晶.语义复制:一个处理语义的心理过程[J].西南师范大学学报(人文社会科学版).1999