法律重现论文-马硕,王一义

法律重现论文-马硕,王一义

导读:本文包含了法律重现论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:岳麓书院,帝制中国,法律文书,张家山汉简

法律重现论文文献综述

马硕,王一义[1](2018)在《重现的法律程序:早期帝制中国法律史的新来源》一文中研究指出前言2007年,岳麓书院从香港古董市场上收购了一批秦简。这些竹简中有四类记录的是公元前221年秦国统一前的最后几十年的刑事案件。这些案件不仅展现了帝国统一前夕的司法管理方式,还给我们提供了认知当时社会、经济、文化历史和地理等各方面的视角。本文从回顾劳武利(Ulrich Lau)和史达(Thies Staack)(本文来源于《法律史译评》期刊2018年00期)

王耀彬[2](2016)在《刑法文义解释的功能阐释与价值重现——以法律条文语义局限性为视角》一文中研究指出刑法文义解释由于其克服言语模糊和内涵变迁缺陷的功能而在刑法解释的位阶中具有优先性。通过对法律语词中的"模糊""笼统""多义""歧义"进行阐释,发现由于法律文本的模糊性、多义性以及内涵的变迁,刑法文义解释作为解释理由,往往不具有说服力。建议在采用刑法文义解释方法时,按照同类语式的普遍特征对其作出同类相似的平行解释以及采用语词的常用含义排序方法来解决;可借鉴英国刑法文义解释的经验,立足于我国司法实际,对文义解释的价值进行适当诠释。(本文来源于《重庆第二师范学院学报》期刊2016年06期)

张健[3](2015)在《巨额再融资重现资本市场 法律手段应成“走出去”利器》一文中研究指出海外并购飞机租赁巨头 走出去战略支撑大手笔 据报道,渤海租赁发布《重大资产购买报告书》,披露公司购买纽交所上市公司飞机租赁巨头Avolon的方案细则,同时公告股票于11月9日复牌。报告书称,2015年9月3日,公司、公(本文来源于《经济参考报》期刊2015-11-13)

容轶愚[4](2008)在《重现法律原文的事实》一文中研究指出当前,随着中国加入世界贸易组织和对外交流的扩大,法律活动日益频繁,法律翻译的地位日益重要。法律翻译为中西方架起沟通的桥梁,在经济发展中扮演着重要的角色。法律翻译的目的旨在更好地促进国际间的交流、维护国际贸易的秩序、促进世界经济的发展。高质量的法律翻译再次被提高到新的议事日程。然而,法律翻译是法学与语言学、翻译学的交叉学科,其研究成果散见于各学术期刊和专着中,在中国的研究尚处于起步阶段,其理论建构尚待进一步完善。法律语言包括立法语言、司法语言和执法语言。其中,司法语言的研究包括庭审使用的语言(法庭语言)和判决使用的语言,它是法律语言中最具活力、最丰富的语言,也是法律翻译研究的热点。影视翻译作为一个特殊的研究领域,长期没有得到学术界足够的关注。随着跨文化交流的不断扩大,我国影视翻译研究有了较大的发展,但是,涉及影视作品的法律翻译的期刊和专着也不多见。本文拟通过大众传媒一电影为载体,结合司法语言,阐述法律翻译的原则和策略。相比较于传统文学翻译叁原则信、达、雅而言,作者尝试提出法律翻译的叁原则,即语言准确性、法律专业性、和法律文化性,以更好地适应法律翻译的需要。本文共分为六章。第一章简单介绍法律语言和法律翻译的起源和发展,以及法律翻译与法学翻译的异同;第二章陈述影视作品中的法律翻译的概况,以及影视翻译的特点;第叁章阐述可译性的影响因素以及法律语言的可译性;第四章论述影视作品中应遵循的法律翻译的叁原则;第五章探讨影视作品中法律翻译的策略,以异化为主,归化为辅,统筹兼顾;具体以音译、生造新词、法律阐释等为处理手段,有效地实现法律翻译的等值;第六章总结法律翻译的意义和发展前景。(本文来源于《西南政法大学》期刊2008-04-08)

景汉[5](2008)在《在法律感召下重现父女亲情》一文中研究指出2003年的新年伊始,80岁的张尚伟老人在年近花甲的女儿张桂莲搀扶下走出法院大门。虽然天气寒冷,漫天飞舞的雪花将大地装扮成了一个银装素裹的世界,但老人心里暖融融的。然而,刚踏进法院时,老人却完全是另一种心境,因与独生女儿女婿突生嫌隙,老人满心悲凉地走上公堂……(本文来源于《法制与经济(上半月)》期刊2008年02期)

张帆[6](2008)在《重现于世的元代法律典籍——残本《至正条格》》一文中研究指出法规、条令和案例的编辑工作在元朝进行过两次。第一次在元中期仁宗时进行,编成的法令文书汇编于英宗至治叁年(1323)正式颁行,定名《大元通制》,到今天只有"条格"的一部分幸存于世,名为《通制条格》,是治元史者必读的重要史料。第二次编纂工作是元朝最后一个皇帝顺帝在位时进行的,至正五年(1345)成书,定名《至正条格》,包括制诏、条格、断例。元朝灭亡后,《至正条格》逐渐失传。清中叶修《四库全书》时,从《永乐大典》中辑得23卷,已非完璧。乾隆帝曾经翻阅过此书,写有一首题诗;四库馆臣在对《四库全书》所收《元史》进行考证时,也曾引用过《至正条格》的内容。遗憾的是,《四库全书》仅将辑得的《至正条格》列入存目,致使它后来再度亡佚。长期以来,元史研究者对《至正条格》只知其名,基本不再抱看到它的希望。2002年,韩国学中央研究院的安承俊教授在韩国庆州江东面良洞村孙氏家族调查古文书时,意外地发现了元刊残本《至正条格》两册。可以预见,《至正条格》将成为未来一段时间内元史研究的热点。(本文来源于《文史知识》期刊2008年02期)

祥子,阿丽[7](2004)在《在法律感召下重现父女亲情》一文中研究指出2003年的新年伊始,八十岁的张尚伟老人在年近花甲的女儿张桂莲搀扶下走出法院大门。虽然天气寒冷,漫天飞舞的雪花将大地装扮成了一个银装素裹的世界,但老人心里暖融融的。然而,刚踏进法院(本文来源于《老友》期刊2004年02期)

法律重现论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

刑法文义解释由于其克服言语模糊和内涵变迁缺陷的功能而在刑法解释的位阶中具有优先性。通过对法律语词中的"模糊""笼统""多义""歧义"进行阐释,发现由于法律文本的模糊性、多义性以及内涵的变迁,刑法文义解释作为解释理由,往往不具有说服力。建议在采用刑法文义解释方法时,按照同类语式的普遍特征对其作出同类相似的平行解释以及采用语词的常用含义排序方法来解决;可借鉴英国刑法文义解释的经验,立足于我国司法实际,对文义解释的价值进行适当诠释。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

法律重现论文参考文献

[1].马硕,王一义.重现的法律程序:早期帝制中国法律史的新来源[J].法律史译评.2018

[2].王耀彬.刑法文义解释的功能阐释与价值重现——以法律条文语义局限性为视角[J].重庆第二师范学院学报.2016

[3].张健.巨额再融资重现资本市场法律手段应成“走出去”利器[N].经济参考报.2015

[4].容轶愚.重现法律原文的事实[D].西南政法大学.2008

[5].景汉.在法律感召下重现父女亲情[J].法制与经济(上半月).2008

[6].张帆.重现于世的元代法律典籍——残本《至正条格》[J].文史知识.2008

[7].祥子,阿丽.在法律感召下重现父女亲情[J].老友.2004

标签:;  ;  ;  ;  

法律重现论文-马硕,王一义
下载Doc文档

猜你喜欢