联想词典论文-张农

联想词典论文-张农

导读:本文包含了联想词典论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:学习型类义词典,基本层次范畴,分层系统,用户友好

联想词典论文文献综述

张农[1](2017)在《基本层次范畴与学习型类义词典宏观结构的优化》一文中研究指出学习型类义词典由概念至词汇,微观结构信息丰富,兼具类义词典和学习型词典的特点,可满足中高阶英语学习者的产出需求。过去对学习型类义词典的研究,抑或对类义词典的研究,主要集中于词汇关系。就词典本身而言,虽然从概念到词汇的顺序符合英语学习者的表达过程,但在编排上往往设置了一套分层系统,而非按学习者熟悉的字母顺序编排。因此,学习者在实际使用过程中往往感到无从下手,这大大降低了学习型类义词典的使用效果。本文借助认知语言学中的基本层次范畴概念构建理论框架,探讨基本层次范畴将如何优化学习型类义词典,尤其是该类词典的宏观结构,使其进一步具备用户友好的特征。本文针对《朗文英语联想活用词典》(第二版)进行了个案研究。通过确立基本层次范畴词——基本层次范畴在语言层面的表现——的标准,按词性分析词典的关键词是否可视为基本层次范畴词。分析结果显示,该词典百分之八十以上的关键词符合基本层次范畴词的标准,尤其是形容词和动词关键词。基本层次范畴对学习型类义词典最显着的影响在于宏观结构,即分层系统、关键词选取及编排:分层系统直接始于基本层次范畴,无需添加完整的上义范畴——这些范畴通常既抽象又不利于查询;确立基本层次范畴词的标准可作为选取关键词的原则;关键词的编排可以同字母顺序相结合,更加满足用户心理预期。而且,基本层次范畴对词典微观结构的影响与学习型词典的特征具有一致性,在实际意义方面符合当下词典研究对用户主体的关注。总之,基本层次范畴影响下的学习型类义词典既符合学习者的认知模式,又具备了用户友好的优势。(本文来源于《厦门大学》期刊2017-04-01)

肖伟志[2](2016)在《“规范汉字”的法律意义——从“赵C”姓名权案到《现代汉语词典》第6版事件的法学联想》一文中研究指出语言不仅是交流的工具,而且是文化身份的标志。语言规划立法,既有促进交流的目的,也担当着身份象征和文化传承的使命,应该综合这两方面的考虑,来理解语言规划立法所具有的特殊意义。我国公民享有姓名决定权,但仍应受到《国家通用语言文字法》和《居民身份证法》的限制,即公民居民身份证上的姓名必须使用规范汉字。因为我国目前在汉语词汇构成方面未有强制性标准,所以,《现代汉语词典》第6版收录"西文字母开头的词语"做法并没有"违法"。但是,面对字母词的使用现实及其可能引发的后果,我国确实应该尽快制定汉语词汇构成的国家标准,以明确西文缩略语的性质和词典编纂的规范要求。(本文来源于《法学论坛》期刊2016年04期)

丁雪华,吴文春[3](2016)在《大学生英语学习者心理词典联想模式研究——以潮-普-英讲话者为调查对象》一文中研究指出通过对同时掌握并使用潮汕方言、普通话、英语的大学生英语学习者心理词典联想模式的研究,对大学生英语学习者心理词典联想模式的特点及其与双语者心理词典联想模式的异同进行探讨。被试为粤东某高校非英语专业二年级学生,通过词汇联想测试对比被试的潮汕方言、普通话、英语叁种语言的心理词典联想反应,发现了一种新类型的联想反应,并将其命名为超语义反应。另外发现,被试在英语的联想中产出的横组合词比纵聚合词更多。其他关于语义及非语义反应的实验结果与现有双语研究基本吻合。(本文来源于《韩山师范学院学报》期刊2016年01期)

秦东红[4](2013)在《《朗文英语联想活用词典》第二版关键词调整原因分析》一文中研究指出迄今为止,《朗文英语联想活用词典》已发行了两版。这两版在关键词的选择与数量方面存在明显的不同。在LLA2中,不同义项被看作同一关键词下的次关键词,体现了多义词义项之间的相关性,更符合多义词的心理表征方式。LLA2中对关键词分类方法的调整以及关键词下词汇位置的调整,是为了帮助使用者更快地找到合适的词。合并关键词时,LLA2对多义词与非多义词分别对待的处理方式显然更合理。(本文来源于《长江大学学报(社科版)》期刊2013年02期)

李杰[5](2012)在《英—汉双语心理词典词汇联想测试研究》一文中研究指出对于英语学习者来说,英语词汇的重要性不言而喻。对心理词汇组织结构的研究有助于人们了解词汇习得的规律,从而更好地提高词汇学习的效率。在以往双语心理词典的研究中,研究者普遍认为在母语心理词典中,词汇以语义联结为主,形成了较为稳定的语义网络系统;在外语心理词典方面,虽然已有较多的研究,但是对其组织结构的本质仍然没有定论,还需要更多的研究加以证明。本文根据认知心理学、心理语言学和神经心理学的相关理论知识,以尹德谟教授提出的双元结构为指导,并以西华大学成人高等教育工商管理专业一年级和西华大学英语专业二年级的两个自然班共91人为受试,采用看-写词汇联想测试研究探索中国成年英语学习者汉语心理词典和英语心理词典组织方式的差异,并试图揭示英语心理词典中相关词汇的发展模式。本论文共分为七章,内容安排如下:第一章为引言部分,主要涉及研究背景、研究目的及意义、研究方法,并对论文中一些重要的术语进行了界定;第二章为文献回顾,主要介绍了心理词汇的定义、组织模式、双语心理词典的相关研究以及词汇联想测试的研究现状;第叁章通过介绍脑的结构与功能、语言活动的中枢机制,并通过大脑半球优势的研究以及英汉双语加工皮层机制的研究探讨了英汉双语的生理基础;第四章主要是对双元结构理论的介绍,包括双元结构的理论基础和双元结构的基本内容;第五章通过实验研究对英-汉双语心理词典组织方式的异同进行了探究,相关实验主要包括英语词汇联想测试、汉语词汇联想测试以及英语联想词汇熟悉度测试;第六章是对相关测试结果的分析与讨论,主要通过SPSS17.0和Excel2007对汉语词汇联想测试结果、英语词汇联想测试结果的分析以及不同熟悉度刺激词诱发的反应类型对比分析来探讨心理词汇的语义构建、心理词汇的系统发展以及英汉双语心理词典信息加工的特殊心理机制;第七章对本研究的结论、本研究对英语词汇学习的启示以及研究的局限性进行了归纳。在理论分析和实证研究的基础上,本研究得出了以下结论:1)对于中国英语学习者来说,汉语心理词典和英语心理词典的存储和组织方式存在差异性。汉语心理词典中词汇知识以语义联结为主,相关语义知识表现出从横组合知识向纵聚合知识转化的发展趋势;而英语心理词典却是一个包含语音、词形、派生词以及其他词汇知识所构成的非语义关系和语义关系混合的词库网络,学习者英语知识结构和认知结构还处于不断的变化当中。2)不同水平的中国成年英语学习者之间,英语心理词汇的组织方式也存在差异性。虽然两组受试的英语心理词典都是以语义联系为主,但是高水平组英语心理词典的词汇知识语义网络同低水平组学习者相比较为稳定。3)对于同一个水平组的英语学习者,词汇的熟悉度对其英语心理词汇的组织方式也有影响。对于不认识或不熟悉的刺激词,联想反应或是音似、形似,或是其他词汇知识;对于了解或认识的刺激词,学习者的心理词汇中便逐渐形成与该词语义相联系的词汇网络;只有非常熟悉的刺激词,才能建立起较为稳定的词汇语义网络。(本文来源于《西华大学》期刊2012-04-01)

张文鹏,唐义静[6](2010)在《意念表现法浅析——以《朗文英语联想活用词典》为例》一文中研究指出意念表现法源于从内在的语义讲到外在的形式,从意念讲到意念表现。英语学习者习得意念表现这种方法,以意念为纲,可增益意念表现能力;写作行文,以意念表现法为经,以《朗文英语联想活用词典》为纬,可兼顾理论和实践。(本文来源于《牡丹江教育学院学报》期刊2010年04期)

暴学奇[7](2009)在《基于认知语言学之汉英类义联想词典理论研究与设计》一文中研究指出词典是人类学习与运用语言文字的交流工具。词典编纂的归类,释义,例证等过程体现了人类对客观世界认识,梳理,抽象等复杂的认知过程。词典的语义网络,范畴,概念的确立都与认知语言学密切相关。词典编纂在世界已有叁千年历史。传统的词典编纂主要目的是编码与解码,破坏了语义范畴成员关系,忽视了范畴语义场。认知语言学认为语义是概念化的,是体验的,是人们关于世界的经验和对事物认识的反映,是与人认识事物的方式和规律相吻合的。认知语言学的范畴化、原型、隐喻、意象图式理论以及概念形成的过程和机制对词典编纂研究有重要的指导意义。类义词典是意念型词典的一种。同传统词典编纂和检索的程序相反,类语词典不是按词的发音或书写形式迸行分类,而是根据先有的意义或概念、或特定思想,找出最合适的词语。各大语种均有不同程度的类语词典编纂实践。然而中国的类义词典很少,汉英类义词典几乎没有。本文试图以体验哲学和认知语言学为理论进路,从范畴化,图式化对词典编纂进行网络构建中的语义群分析,尝试构建汉英类义词典语义网络,并提出一个基于认知语言学的汉英类义词典编纂的设计,并为纸质词典向电子词典的转化进行可行性研究。(本文来源于《燕山大学》期刊2009-12-01)

王宇红[8](2009)在《俄汉双语联想词典的构思》一文中研究指出词典类型问题是词典学的核心理论问题。在人类的心理词典中,词汇相互关联形成一个多维延伸的网络。因此,词典不仅仅要对这些网络中的节点进行解释和说明,还要阐述清楚这些节点之间的相互关系,尽量扩展单词的词场,将孤立的单词彼此联系起来。论文从俄汉词汇网络和俄汉两种语言系统的差异出发,探讨了俄汉双语联想词典的必要性及词典中联想可扩展的方式和范围,对联想进行了进一步的细述。(本文来源于《林区教学》期刊2009年09期)

冯春波[9](2009)在《词典插图与联想性学习》一文中研究指出在一般词典中,插图主要是为了便于理解定义。学习词典配置了大量联想插图,不但有助于定义的理解,还可以发挥其它作用,其中之一就是便于联想性学习。联想性学习就是用联想的方法进行学习,包括接近性联想、类似性联想、对比性联想等。联想插图分为结构插图、场景插图和组合插图,它们可以体现不同的语义关系,可以促进联想性学习。(本文来源于《石河子大学学报(哲学社会科学版)》期刊2009年04期)

秦东红[10](2009)在《《朗文英语联想活用词典》两版间关键词对比分析》一文中研究指出《朗文英语联想活用词典》(《活用词典》)是为英语学习者的表达所设计的,它自称是“世界上第一本表达词典”。迄今为止,已发行了两版。其两版在关键词的选择上明显不同。第一版中有1052个关键词,而第二版只有866个。本文旨在找出其关键词减少的原因,以及第二版关键词的主要特点。首先,作者提出了为学习者设计的表达词典应该具有的叁个要素。这些要素将是我们判断一本词典是否是为学习者所设计的标准。这些要素是:1)该词典的排列应该从概念到词形;2)该词典应该为学习者提供近义词的释义和例证;3)从认知角度来看,应该反应学习者范畴化的认知能力。《罗热同义词词典》(《类义词典》)的排列是从概念到词形,并且符合使用者范畴化的认知能力。但它没有为学习者提供释义和例证。因此,它是为一般意义上的用户设计的,而不是为语言学习者所设计。其次,在分析《罗热英语单词与短语类义词典》主要设计特征的基础上,作了对《活化词典》第一版的设计特征的分析,目的是为了找出其作为学习者表达词典的区别性特征。结果表明,《活用词典》在范畴化的方法更合理,并且很重视语境在语言学习中的作用(《活用词典》中加入了近义词的释义和例证)。再次,作者做了《活用词典》两版之间关键词的对比分析,并发现了关键词减少的叁种情况,即:第一版中的关键词变为第二版中的次关键词;第一版中的关键词变为第二版中的非关键词;关键词合并(第一版中的多个关键词变为第二版中的一个关键词)。在此基础上,作者重点分析了每种关键词减少的原因。结果如下:第一,两版在对待多义词的处理上用了不同的方式。多义词的不同意义在第一版中被看作是不同的概念。而在第二版中被看作是两个相关的概念。对多义词心理表征的两种观点的深入分析证明第二版的处理方式更合理一些。第二,第二版试着通过词的位置的改变来弥补类义辞典自身缺陷。最后,作者试着分析了第二版中关键词的主要特点。首先,第二版中的866关键词与基础英语的850个词做了对比,并发现,由于设计目的的不同,其二者之间没有直接联系。其次,通过分析基本概念层的词的特点,我们得出一个结论,即:第二版中的关键词属于基本概念层。(本文来源于《陕西师范大学》期刊2009-06-01)

联想词典论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

语言不仅是交流的工具,而且是文化身份的标志。语言规划立法,既有促进交流的目的,也担当着身份象征和文化传承的使命,应该综合这两方面的考虑,来理解语言规划立法所具有的特殊意义。我国公民享有姓名决定权,但仍应受到《国家通用语言文字法》和《居民身份证法》的限制,即公民居民身份证上的姓名必须使用规范汉字。因为我国目前在汉语词汇构成方面未有强制性标准,所以,《现代汉语词典》第6版收录"西文字母开头的词语"做法并没有"违法"。但是,面对字母词的使用现实及其可能引发的后果,我国确实应该尽快制定汉语词汇构成的国家标准,以明确西文缩略语的性质和词典编纂的规范要求。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

联想词典论文参考文献

[1].张农.基本层次范畴与学习型类义词典宏观结构的优化[D].厦门大学.2017

[2].肖伟志.“规范汉字”的法律意义——从“赵C”姓名权案到《现代汉语词典》第6版事件的法学联想[J].法学论坛.2016

[3].丁雪华,吴文春.大学生英语学习者心理词典联想模式研究——以潮-普-英讲话者为调查对象[J].韩山师范学院学报.2016

[4].秦东红.《朗文英语联想活用词典》第二版关键词调整原因分析[J].长江大学学报(社科版).2013

[5].李杰.英—汉双语心理词典词汇联想测试研究[D].西华大学.2012

[6].张文鹏,唐义静.意念表现法浅析——以《朗文英语联想活用词典》为例[J].牡丹江教育学院学报.2010

[7].暴学奇.基于认知语言学之汉英类义联想词典理论研究与设计[D].燕山大学.2009

[8].王宇红.俄汉双语联想词典的构思[J].林区教学.2009

[9].冯春波.词典插图与联想性学习[J].石河子大学学报(哲学社会科学版).2009

[10].秦东红.《朗文英语联想活用词典》两版间关键词对比分析[D].陕西师范大学.2009

标签:;  ;  ;  ;  

联想词典论文-张农
下载Doc文档

猜你喜欢