导读:本文包含了录诗价值论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:互文性,诗学,义法,雅洁
录诗价值论文文献综述
齐海滢[1](2016)在《互文理论视角下林纾译本《拊掌录》诗学价值研究》一文中研究指出互文翻译理论将译本置于广阔的社会历史文化文本中,译本的兼容性成为翻译批评研究的新方向,同时诗学研究突出了文本的美学价值。晚清古文翻译家林纾的译着《拊掌录》,沿袭桐城派诗学传统,"义法"精准,文辞"雅洁",通过巧妙的互文关系,带领译文读者体验了完全陌生却又似曾相识的异域风情,具有极高的文学欣赏价值。(本文来源于《海外英语》期刊2016年01期)
邬国平[2](2006)在《《诗品》研究不应轻视隋唐时代的文献价值——以《梁书·钟嵘传》所录《诗品序》为中心》一文中研究指出刘善经《四声指归》、《梁书.钟嵘传》、《南史》、《钟嵘传》和《丘迟传》所录钟嵘《诗品》资料与宋元以后刊行的《诗品》相比,有其无可比拟的文献价值,尤其是《梁书.钟嵘传》所录为完整的一篇《诗品序》,研究价值尤高。然而在实际的《诗品》研究中,往往存在用后来版本的文字判定隋、唐初人所录为讹误的颠倒是非的情况。这应引起人们对隋、唐初人所录《诗品》资料的足够重视,希望能够在更加接近《诗品》原来文献面目的基础上进一步提高对这一中国古代诗歌批评名着的研究水平。(本文来源于《许昌学院学报》期刊2006年01期)
王发国[3](2001)在《略论《类说》所录《诗品》文字的学术价值》一文中研究指出《类说》作者乃南宋晋江人曾 。《四库全书总目提要》云:“《类说》六十卷”,成于南宋高宗绍兴六年(1136),“取自汉以来百家小说,采缀事实,编纂成书”,“每书虽经节录,其存于今者与原本相较,未尝改窜一词”。《类说》卷五十一采录《诗品》文字十七条(见《四库(本文来源于《文学遗产》期刊2001年02期)
录诗价值论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
刘善经《四声指归》、《梁书.钟嵘传》、《南史》、《钟嵘传》和《丘迟传》所录钟嵘《诗品》资料与宋元以后刊行的《诗品》相比,有其无可比拟的文献价值,尤其是《梁书.钟嵘传》所录为完整的一篇《诗品序》,研究价值尤高。然而在实际的《诗品》研究中,往往存在用后来版本的文字判定隋、唐初人所录为讹误的颠倒是非的情况。这应引起人们对隋、唐初人所录《诗品》资料的足够重视,希望能够在更加接近《诗品》原来文献面目的基础上进一步提高对这一中国古代诗歌批评名着的研究水平。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
录诗价值论文参考文献
[1].齐海滢.互文理论视角下林纾译本《拊掌录》诗学价值研究[J].海外英语.2016
[2].邬国平.《诗品》研究不应轻视隋唐时代的文献价值——以《梁书·钟嵘传》所录《诗品序》为中心[J].许昌学院学报.2006
[3].王发国.略论《类说》所录《诗品》文字的学术价值[J].文学遗产.2001