导读:本文包含了海外中文教育论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:批判教育学,海外汉语教师,人格教育
海外中文教育论文文献综述
冯晓鸿[1](2014)在《从批判教育学的角度重新思考海外汉语教师的人格教育——以加拿大卡尔加里周末中文学校为例》一文中研究指出本文针对加拿大卡尔加里市很多的华裔青少年中断或放弃汉语作为继承语学习的现象,从批判教育学的角度探索与揭示了海外周末中文学校汉语教师的人格教育与华裔青少年中断或放弃汉语学习之间的复杂关系,从而更好地理解华裔青少年的第叁空间文化及汉语作为继承语学习存在的障碍。(本文来源于《汉语应用语言学研究》期刊2014年00期)
静水[2](2013)在《海外中文教育驶上快车道》一文中研究指出随着世界各地想要学习中文、了解中国文化的人越来越多,海外中文及中国文化教育事业已形成不可小觑的规模,产生了十分深远的影响。得益于多年来各方的大力推动,中文教育在海外的发展渐渐驶上快车道。 教学主体更加多元 各驻外使领馆、海外中国文化中(本文来源于《中国文化报》期刊2013-08-08)
陈杰[3](2012)在《叁千儿童恩平“洋留守”》一文中研究指出核心提示 他们是一群特殊的孩子,父母在海外创业生活,自己却留在祖籍地,与年迈的爷爷奶奶生活在一起;他们或许已经16岁,但却和8~9岁的孩子一起就读一二年级;他们中大部分人小学毕业后,又要回到大洋彼岸父母生活的国度,帮助父母照看生意;他们,有一个(本文来源于《广州日报》期刊2012-10-06)
郑婷[4](2009)在《新时期海外中文学校华文教育现状综述》一文中研究指出海外华文教育历史悠久,通过梳理新时期海外中文学校华文教育现状,审视海外华文教育所面临的一系列机遇,分析制约海外中文学校发展的主要因素,提出相应的对策和思考。(本文来源于《黑龙江科技信息》期刊2009年22期)
英国依斯特本中文学校校长,梁晓瑜[5](2008)在《北京奥运会给海外中文教育以启发》一文中研究指出海外中文教育历来更偏重汉语语言的教学,对文化教育部分似乎重视不够。从某种意义上讲,北京奥运会开幕式犹如给我们广大海外中文教育工作者作了一次“文化唤醒教育”。它向世人展现了中华民族强大的文化感召力,也彰显了中华文化之于中华民族的灵魂地位。它启迪人们去重新思(本文来源于《人民日报海外版》期刊2008-09-29)
连志丹[6](2008)在《印尼建国大学中文系主任访问厦门大学海外教育学院》一文中研究指出2008年7月23日下午,受印尼建国大学校长之托,带队来厦大参加汉语夏令营的建国大学中文系主任许丽妮老师与厦大海外教育学院院长郑通涛教授及华文系、招生科相关教师举行会谈。继今年4月份郑通涛院长访问印尼建国大学,这是双方举行的第二次会谈。许丽妮主任向郑院长转交了建国大学领导签署的双方共同举办汉语夏令营的协议书,郑院长高兴地在协议书上签名。一周前在厦大开营的印尼建国大学汉语夏令营,就是双方合作办学的实质开始。接着,宾主双方就联合开办语言学与应用语言学专业对外汉语教学方向(本文来源于《海外华文教育》期刊2008年03期)
连锦添[7](2006)在《叁招破解华文教育“叁难”》一文中研究指出在海外,无数华人家长用心良苦,坚持送子女读中文学校,有的每次上课驱车几十公里,风雨无阻。家长、学校、教师付出极大辛劳,虽然每周只上一次中文学校,仍有许多孩子将其当作负担。的确,在中文并非第一语言的环境里,认字、写字和写作这叁道门槛,难倒了不少华裔子弟。$(本文来源于《人民日报海外版》期刊2006-09-19)
于娟[8](2006)在《海外中文教育中因材施教与汉文化知识运用问题浅谈》一文中研究指出随着中国日益融入世界,汉语已经成为世界上使用人数最多的语言之一,海外汉语教学应针对不同教学对象因材施教,让学生了解汉文化背景有利于加强语言学习,从事海外汉语教学的教师要在自身素质的提高上多下工夫,首先要说好普通话。(本文来源于《辽宁省社会主义学院学报》期刊2006年04期)
[9](2003)在《海外中文教育双轨制引争议》一文中研究指出在哥伦比亚大学教育学院的一次中文教育研讨会上,就在美国传播中文教育,简体、繁体、注音、拼音,哪个教法才合适,与会者们展开了热烈的讨论。中国驻纽约总领馆教育参赞艾方林应邀介绍了中国近年来海外汉语教学的情况。艾方林表示,中国政府委托温哥华地区的华语教学专家,经过一年时间,研究出一套适合北美学习环境的中文教材,预计明年就可问世。纽约市56中学教务主任郑耕说,纽约公立学校中文教育的两轨制,每一次都在学期开始的教科书采购时,让学生、老师伤脑筋,以致现在纽约高中会考的中文(本文来源于《侨园》期刊2003年06期)
洪芳菲[10](2003)在《海外中文教育杂感》一文中研究指出我在伦敦培英华文学校教了四年中文,学生小的只有六岁,年长的都已经是叁个孩子的妈妈了。这四年是积累经验的四年,也是探索总结的四年,更是挑战自我的四年。而教学经验也在一点一滴之中慢慢积累成河,在此希望可以用拙笔阐述一二,以飨读者。简而言之, 在英国教学与在国(本文来源于《神州学人》期刊2003年05期)
海外中文教育论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
随着世界各地想要学习中文、了解中国文化的人越来越多,海外中文及中国文化教育事业已形成不可小觑的规模,产生了十分深远的影响。得益于多年来各方的大力推动,中文教育在海外的发展渐渐驶上快车道。 教学主体更加多元 各驻外使领馆、海外中国文化中
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
海外中文教育论文参考文献
[1].冯晓鸿.从批判教育学的角度重新思考海外汉语教师的人格教育——以加拿大卡尔加里周末中文学校为例[J].汉语应用语言学研究.2014
[2].静水.海外中文教育驶上快车道[N].中国文化报.2013
[3].陈杰.叁千儿童恩平“洋留守”[N].广州日报.2012
[4].郑婷.新时期海外中文学校华文教育现状综述[J].黑龙江科技信息.2009
[5].英国依斯特本中文学校校长,梁晓瑜.北京奥运会给海外中文教育以启发[N].人民日报海外版.2008
[6].连志丹.印尼建国大学中文系主任访问厦门大学海外教育学院[J].海外华文教育.2008
[7].连锦添.叁招破解华文教育“叁难”[N].人民日报海外版.2006
[8].于娟.海外中文教育中因材施教与汉文化知识运用问题浅谈[J].辽宁省社会主义学院学报.2006
[9]..海外中文教育双轨制引争议[J].侨园.2003
[10].洪芳菲.海外中文教育杂感[J].神州学人.2003