声母偏误论文-郭芮希,黄乐

声母偏误论文-郭芮希,黄乐

导读:本文包含了声母偏误论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:孟加拉留学生,汉语声母,语音偏误,语音教学

声母偏误论文文献综述

郭芮希,黄乐[1](2019)在《孟加拉留学生汉语声母习得语音偏误分析》一文中研究指出本文以实验语音为研究手段,根据具体的语音数据材料,以孟加拉留学生为研究对象,考察孟加拉留学生习得汉语声母的语音偏误情况,分析语音偏误原因,提出具有针对性的汉语习得教学策略,为国际汉语教育语音大纲的制定和分国别汉语语音教学提供教学参考。(本文来源于《科教文汇(下旬刊)》期刊2019年11期)

杨刚,朱珠[2](2019)在《母语为僧伽罗语的汉语学习者声母偏误分析》一文中研究指出文章以斯里兰卡凯拉尼亚大学中文系学生为调查样本,对其汉语声母学习情况进行调查分析。调查发现斯里兰卡学生学习汉语声母存在清浊混淆,送气不送气混淆,塞擦音与擦音或塞音混淆,舌位混淆等四大偏误。其偏误既有印欧语背景汉语学习者的共性,又有自己的斯里兰卡特征。(本文来源于《中国多媒体与网络教学学报(上旬刊)》期刊2019年11期)

马利[3](2019)在《初级阶段英美学生学汉语之声母偏误分析》一文中研究指出语音教学是对外汉语教学最重要的一个环节。以英美学生学习汉语为例,由于汉英这两种语言系统的差别,加上英美学生受母语知识和目的语知识的影响,在学习汉语语音的声、韵、调上有着很大的困难。本文针对英美学生在汉语语音声母上出现的问题,基于前人的研究,分析了在声母方面存在的偏误以及偏误原因。(本文来源于《校园英语》期刊2019年41期)

靳雅姝[4](2019)在《基于描写角度的朝鲜族学生普通话声母发音偏误及汉语教学的应对策略》一文中研究指出文章以延吉本地的朝鲜族高中学生为研究对象,采用调查、访谈等方法,收录有声语料,整理了朝鲜族在校高中生在语料范围内的汉语声母发音上的偏误,通过比照汉朝声母的发音部位及发音方法,在全面描写的基础上,分析声母发音的常见偏误类型,并针对偏误探讨汉语教师及汉语学习者的应对策略。(本文来源于《延边教育学院学报》期刊2019年04期)

单正琳[5](2019)在《基于Praat软件的初级水平韩国留学生汉语声母偏误分析与教学策略研究》一文中研究指出本文立足于实验语音学,利用Praat语音软件分析语音偏误,以韩国学生常见的发音问题为依据,结合本人的课堂教学及课堂观察实践,使用Praat软件分析初级水平韩国留学生的实际发音找出汉语声母上的语音偏误。通过观察共振峰(formant)、冲直条(burst)、嗓音起始时间(VOT)等声学特征,发现汉语声母发音偏误确实存在,包括送气音与不送气音混淆、舌尖前音与舌尖后音混淆、舌尖后浊擦音闪音化、舌面音尖音化等。本文旨在指出如何通过实验语音学观察基本的声学特征,更清楚地看见并进一步分析初级水平韩国留学生的汉语声母语音偏误,提出相应的教学策略,为汉语语音教学带来助益。本文正文共分为六部分。绪论部分主要介绍了本文选题的意义、研究对象、研究内容等。另外,本章对选题的难点和创新点以及实验语音学与韩国留学生语音偏误分析的研究现状进行了论述。本文第一章对汉语及韩语语音系统进行了对比研究。本章首先从声、韵、调叁个方面介绍了汉语语音系统的特点。此外,从韩语声韵母的角度出发对韩语语音系统进行了介绍。最后,对汉语及韩语语音系统进行对比,旨在发现两种语言在语音结构上的异同及其对汉语学习者语音习得的影响。第二章介绍了本文的调查对象及调查实施的过程,并对本次研究对象出现的声母偏误情况进行了统计及对偏误出现的原因进行了分析。第叁章利用Praat软件对韩国留学生出现的声母偏误进行声学特征分析,深入研究韩国学生声母偏误的特点。第四章在以上的内容基础上从国内外汉语声母教学现状出发提出了对韩国留学生初级阶段声母语音教学的相关教学策略。经过分析,本文得出结论:韩国留学生经常出现发音偏误的声母,其自身都有相当的难度,母语学习者在学习的时候也会出现种种错误。这种情况下,偏误则是由目的语本身的难度级影响而产生。母语负迁移只是影响了学生声母偏误的形式。另外,笔者还针对韩国学生出现的不同偏误提出了针对性的教学方法,以期对韩国留学生汉语声母教学方面有所启示。最后总结了本文为对外汉语语音教学带来的启示与建议。希望本文研究内容够助力对外汉语语音教学。(本文来源于《山东师范大学》期刊2019-05-21)

陈依蒙[6](2019)在《韩国初中生汉语声母习得偏误分析及教学对策》一文中研究指出笔者于2018年2月通过CPIK项目赴韩国首尔进行汉语教学。文章结合笔者在韩国首尔瑞云中学一年的教学经验,将瑞云中学初叁年级12个班的学生作为录音考察对象,通过与韩国籍汉语教师进行交谈、对学生进行语音录音以及对汉语课堂的观察等形式,运用汉韩辅音系统对比、理论与实践相结合、偏误分析等方法,研究汉语零起点的韩国初中生在习得声母时所产生的偏误,对偏误进行分析后提出行之有效的教学对策。全文分为五章:第一章介绍了选题的意义及目的、关于在华韩国留学生和在韩学生声母偏误的研究现状及动态、相关的研究理论基础和方法,最后介绍了汉韩辅音系统。第二章介绍了瑞云中学的情况,并针对研究对象的个体因素进行分析,说明了录音和访谈工作的执行过程和结果。第叁章通过录音结果对汉语零起点的韩国初中生在习得声母时所产生的偏误进行分析,总结产生偏误的原因。第四章根据韩国初中生在韩学习产生的声母偏误提出教学对策和建议,第五章针对韩国初中生汉语声母教学做出了教学设计,并进行反思与总结。(本文来源于《湖南师范大学》期刊2019-05-01)

郑静[7](2019)在《关于老挝学生汉语声母和声调习得偏误分析》一文中研究指出通过对老挝留学生学习汉语的状况开展分析,明确了其声母和声调习得偏误,分析了产生偏误的具体原因,提出了牙签教学法、以旧带新法、纸片法等解决学生汉语声母和声调偏误的有效对策。(本文来源于《文科爱好者(教育教学)》期刊2019年02期)

涂亦娜[8](2019)在《泰国职校学生汉语声母习得偏误研究》一文中研究指出汉语语音教学是对外汉语教学中重要的一部分,泰国职校学生在习得汉语声母时易出现偏误。本文利用声学实验分析泰国职校学生习得汉语声母时所产生的偏误及造成偏误的原因,进而制定相应的教学策略。意在为之后的汉语教师志愿者在语音教学方面提供可参考的教学建议,以便更有效地帮助泰国学生习得汉语语音知识,同时也给他国的汉语教师在语音研究方面提供理论参考。研究首先从汉语声母和泰语辅音的异同点入手,分析泰国职校学生学习汉语声母的重难点。然后收集职校学生的语音文件,利用Praat语音软件对音频资料进行分析,将得到的宽带语图与中国学生的语图进行对比,由此探讨泰国职校学生在习得汉语声母时易出现的偏误。通过对比中泰两国学生的语图资料,发现泰国职校学生在习得汉语声母过程中偏误出现频率最多的主要是:一、清浊辅音、送气与不送气音易混淆;二、舌面前音中的音位易读错;叁、舌面后音中的音位易混淆或错读;四、舌尖前音与舌尖后音易混淆或错读,翘舌音发音不到位。针对研究发现的偏误形式,分析产生的原因,主要有:一、母语负迁移及第二语言的影响;二、泰国整体教育背景和学习者个体因素的影响;叁、任教学校汉语课程设置及教学资源的影响。关于汉语声母教学的对策也就此提出:一、由易到难,逐级安排教学内容;二、因材施教,丰富教学方法;叁、精讲多练,提高开口率;四、汉语教师志愿者自身的综合能力还需不断提高。(本文来源于《兰州大学》期刊2019-04-01)

迟道加[9](2019)在《乌国学生汉语拼音声母习得偏误研究》一文中研究指出文章依据科德的"偏误分析"理论,对乌国学生汉语拼音声母习得偏误进行分析,旨在找出产生声母偏误的规律,为教师在对乌语音教学中采取最优的措施提供一定的借鉴。(本文来源于《汉字文化》期刊2019年06期)

陈永蓉[10](2019)在《韩国学生声母发音偏误及教学对策探讨》一文中研究指出本文在对两位韩国学生进行普通话测试的基础上,结合相关文献资料,对韩国学生的声母发音偏误进行了概括,分析了韩国学生声母发音偏误的原因,并在此基础上探索相应的教学对策。(本文来源于《北方文学》期刊2019年06期)

声母偏误论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

文章以斯里兰卡凯拉尼亚大学中文系学生为调查样本,对其汉语声母学习情况进行调查分析。调查发现斯里兰卡学生学习汉语声母存在清浊混淆,送气不送气混淆,塞擦音与擦音或塞音混淆,舌位混淆等四大偏误。其偏误既有印欧语背景汉语学习者的共性,又有自己的斯里兰卡特征。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

声母偏误论文参考文献

[1].郭芮希,黄乐.孟加拉留学生汉语声母习得语音偏误分析[J].科教文汇(下旬刊).2019

[2].杨刚,朱珠.母语为僧伽罗语的汉语学习者声母偏误分析[J].中国多媒体与网络教学学报(上旬刊).2019

[3].马利.初级阶段英美学生学汉语之声母偏误分析[J].校园英语.2019

[4].靳雅姝.基于描写角度的朝鲜族学生普通话声母发音偏误及汉语教学的应对策略[J].延边教育学院学报.2019

[5].单正琳.基于Praat软件的初级水平韩国留学生汉语声母偏误分析与教学策略研究[D].山东师范大学.2019

[6].陈依蒙.韩国初中生汉语声母习得偏误分析及教学对策[D].湖南师范大学.2019

[7].郑静.关于老挝学生汉语声母和声调习得偏误分析[J].文科爱好者(教育教学).2019

[8].涂亦娜.泰国职校学生汉语声母习得偏误研究[D].兰州大学.2019

[9].迟道加.乌国学生汉语拼音声母习得偏误研究[J].汉字文化.2019

[10].陈永蓉.韩国学生声母发音偏误及教学对策探讨[J].北方文学.2019

标签:;  ;  ;  ;  

声母偏误论文-郭芮希,黄乐
下载Doc文档

猜你喜欢