导读:本文包含了英语禁忌语论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:禁忌语,英语,述评
英语禁忌语论文文献综述
张弛[1](2019)在《近叁十年国内英语禁忌语研究述评》一文中研究指出文章分析了中国知网期刊全文数据库中收录的1988-2018年间国内学者关于英语禁忌语的研究论文。作者发现,近叁十年里,国内学者依托社会语言学、语用学、认知语言学、文化语言学等理论,围绕英语禁忌语的类别、特性、英汉差异、语用功能、演进等展开探讨。但是,研究同质化明显,陈旧性语料反复出现,创新严重不足,也缺少连续性。英语禁忌语受多重因素制约和影响而不断演进发展,因此,未来的研究应以动态分析为主,结合具体语境和更加真实的语料展开定量研究,依托社会心理学、心智哲学、话语伦理学、传播学视角去拓展和创新。(本文来源于《高教学刊》期刊2019年16期)
李梦鸽[2](2019)在《对英语母语者的禁忌语教学研究》一文中研究指出随着学习汉语的人越来越多,汉语教学也越来越受人们的重视。要想成功的进行跨文化交际,不仅要学习语言还要了解相应的文化。禁忌语既是一种语言现象,又兼具文化的内涵,在汉语的学习中具有不可回避的特点。然而,学习者在进行跨文化交际的时候,往往会由于对语言禁忌知识的短缺而造成交流的障碍。因此,本文结合在汉学院实习期间的观察和相关材料的收集,对比了汉英禁忌语差异,对以英语为母语的汉语学习者的禁忌语语用失误案例及其原因进行分析,考察了现有汉语教学大纲、《发展汉语》教材中有关禁忌语的内容,对汉语教学中的禁忌语教学提出改进方案。本文共分为六个部分。绪论部分阐述了选题的缘由和意义,对禁忌语的研究现状从理论研究和教学研究两方面进行了梳理,并说明本文的研究方法。第一章对禁忌语进行界定和分类,从词汇禁忌和话题禁忌角度简单介绍汉语中常见的禁忌语。第二章对比了汉英禁忌语的主要差异,分析了禁忌语语用失误的案例和造成语用失误的原因。第叁章考察了《国际汉语教学通用课堂大纲》和《发展汉语》教材中涉及的禁忌语内容,总结了禁忌语内容在教材中的分布特点。第四章提出了对外汉语禁忌语教学方案,从教学内容的确定、教学方法的选择两个方面详细分析改进禁忌语教学的策略。结语部分总结了本文的研究内容、得出的结论,并指出了本论文研究的不足。本文为汉语教学中的禁忌语教学提出改进策略,为改进汉语禁忌语教学、减少学习者跨文化交际中的禁忌语语用失误、掌握更地道的汉语提供帮助。(本文来源于《河南大学》期刊2019-06-01)
藏雅楠[3](2019)在《基于语料库的英语口语禁忌语性别差异研究》一文中研究指出语言与性别的相关研究由来已久,诸多学者从不同方面探索性别对语言使用的影响,涉及社会语言学,语音学,语用学,心理学等。社会语言学领域长期以来一直在讨论性别研究,但对于不同性别的语言使用是否存在差异仍存在争议。禁忌语是人类语言重要的一部分,在社会交际中发挥着不可替代的作用,充分传递着使用者的强烈情绪,从而达到交际目的。但是由于禁忌语本身具有敏感性,在日常生活中常被提倡避免使用。由于各国文化背景各异,在跨文化交际中禁忌语的使用容易引发误解,产生交际障碍。同时,国内对于禁忌语的研究主要集中在中外禁忌语的差异性,较少考虑到社会因素对禁忌语使用的影响。基于语料库Spoken BNC2014,本研究旨在探讨英语本族语使用者在口语中使用禁忌语的性别特征,并探索性别与年龄,性别与社会地位对禁忌语使用产生的交互作用。本研究将Kristin L.Jay和Timothy B.Jay(2015)研究中的10个高频禁忌语作为初步研究对象。结合搜索数据,最终将5个使用频率最高的禁忌语作为研究对象,分别为fuck,shit,bitch,damn,hell。研究问题包括:(1)禁忌语使用的性别差异,(2)性别与年龄对禁忌语使用的交互作用,(3)性别与社会阶级对禁忌语使用的交互作用,(4)禁忌语使用功能的性别差异。研究结果表明,英语本族语使用者在口语中使用禁忌语具有性别差异。(1)使用禁忌语的女性(517)多于男性(378),且女性使用频率高于男性。同时,该结论适用于本研究中的5个禁忌语研究对象,即对于fuck,shit,bitch,damn和hell的使用,女性使用频率多于男性,其中对于shit的使用频率最高。本文从内部因素和外部因素两方面分析原因,内部因素包括心理因素和生理因素,外部因素主要体现在社会文化的影响。(2)禁忌语使用在性别与年龄的交互作用中具有显着性差异,整体上年龄19-29岁群体使用禁忌语的频率最高。女性群体中,19-29岁之后的各个年龄段中,随着年龄的增长,禁忌语的使用频率在不断下降。男性群体中,禁忌语使用频率较女性不规律,在整体下降的趋势中,60-69岁有较小的增长。(3)禁忌语使用在性别与社会阶级的交互作用中具有显着性差异,整体上较低的管理、行政和专业职业群体使用禁忌语的频率最高,且该社会经济地位的女性更多使用fuck,而男性偏好使用shit。(4)在对禁忌语功能的分析研究中发现,女性与男性呈现相似的趋势,即禁忌语的目的多为引起他人注意和表达蔑视。本研究具有理论和实践意义。理论上,本研究关注对英语口语禁忌语的社会性研究,探索社会因素对语言的影响,有助于促进社会语言学中性别影响下的语言禁忌研究。实践上,一方面有助于理解英语本族语者男性与女性使用禁忌语的习惯,减少交际中的误解,促进良好沟通。另一方面,禁忌语的性别研究可以应用于跨文化交际的教学中,提高学习者的社会文化素养,使英语学习者与本族语者在禁忌语的使用上趋近统一。(本文来源于《太原理工大学》期刊2019-06-01)
焦蕊[4](2017)在《英语中禁忌语的委婉表达》一文中研究指出禁忌语是语言不可分割的一部分,指大家一致认为在正常的言语交际中,尤其在公共场合,由于某种原因,不能、不敢或不愿说出的话,也就是应该禁止使用的语言。英语中存在大量的禁忌语,对这些禁忌语的错误理解会令说话人尴尬,甚至冒犯对方。因此,我们用英语交流时,应该了解禁忌语的委婉表达方式,以达到良好交际的目的。本文从社会心理学强化理论角度出发,浅析英语禁忌语的委婉表达方式。从而增强人们的交际能力,进一步了解西方文化,顺利地进行跨文化交际。(本文来源于《北方文学》期刊2017年20期)
努尔孜亚·阿合买提[5](2016)在《英语维吾尔语禁忌语对比研究》一文中研究指出禁忌语作为语言的一个组成部分,在跨文化交际中处于非常重要的地位。为了增加不同文化背景下人们之间的相互理解,避免产生不愉快和误解,掌握禁忌语是十分有必要的。首先,本文根据前人对禁忌语的分类,对英语和维吾尔语在死亡、残疾和人体缺陷、性和月经、怀孕和出生、人体排泄、疾病、神灵名讳、称谓、数字、隐私和詈骂语方面的禁忌语进行比较,得出在死亡、残疾和人体缺陷、性和月经、怀孕和出生、人体排泄和疾病方面,英语和维吾尔多数是相同的;但是在神灵名讳、称谓、数字、隐私和詈骂语方面存在着不同。其次,运用认知观在信仰和价值方面的不同和吉尔特·霍夫斯塔德(Geert Hofstede)在价值维度研究中对个人主义和集体主义的研究原理揭示了造成英语和维吾尔语禁忌语不同的原因。本文的研究成果可以运用到外语教学当中,为英语和维吾尔语教学者和学习者提供参考,并且希望本文的研究结果能为英语和维吾尔使用者和学习者在跨文化交际中做出一些贡献。(本文来源于《新疆大学》期刊2016-05-29)
杨莎,唐秀娟[6](2015)在《从认知角度看大学英语中日常禁忌语的教学及其在跨文化交际中的应对策略》一文中研究指出本文在认知语言学的范畴理论,原型范畴和基本层次范畴理论的框架下来探讨禁忌语和委婉语产生的机制。在此基础上探讨大学英语教学中禁忌语和委婉语的教学及其在跨文化交际中的处理技巧。(本文来源于《才智》期刊2015年32期)
黄颖[7](2014)在《英语语言禁忌语及其在跨文化交际中的基本应用》一文中研究指出在经济全球化、贸易全球化、跨文化交流日趋频繁的环境下,不同区域的不同民族及不同国家的跨文化交际和跨区域合作变得越来越频繁。在多元文化背景下的跨文化交际中,语言成为有效交流及沟通的必要工具和手段,禁忌语作为语言文化的一部分,其作用非常重要且不可忽视。(本文来源于《考试周刊》期刊2014年54期)
张慧,谢锦,李娜[8](2013)在《英语禁忌语与委婉语的对比分析》一文中研究指出语言是社会发展的产物.每个国家,每个民族都有自己的禁忌语与委婉语,它们也深刻地反映了社会的发展与变迁.禁忌语与委婉语是两种关系密切的语言现象,本文将以英语中的禁忌语与委婉语为例,从两者的联系与区别方面作一个简要的对比分析.(本文来源于《赤峰学院学报(自然科学版)》期刊2013年23期)
马锐[9](2012)在《跨文化交际中的英语语言中的禁忌语》一文中研究指出禁忌语是人类社会特有的而且是普遍的文化现象,是人类思维对文化的一种反应。本文从禁忌语的定义、起源、特点和功能四个方面对英语中的语言禁忌进行分析,从而加强对跨文化交际中英语文化的了解,促进跨文化的交流。(本文来源于《教育教学论坛》期刊2012年36期)
陈静[10](2012)在《从英语禁忌语看英语专业口语教材改革》一文中研究指出一直以来针对英语禁忌语的研究都比较多,研究主要集中于对英语禁忌语的定义、特征、分类以及跨文化交际中的禁忌语对比,而针对于中国学生对于英语禁忌语的学习与使用情况以及学习途径的研究很少。本文针对英语禁忌语的学习与使用情况以及英语口语教材在英语禁忌语的学习中所起的作用,对英语专业的学生展开问卷调查,调查结果显示英语口语教材在学生英语禁忌语的学习方面所起的作用微乎其微,因此英语专业口语教材的改革势在必行。(本文来源于《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》期刊2012年05期)
英语禁忌语论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
随着学习汉语的人越来越多,汉语教学也越来越受人们的重视。要想成功的进行跨文化交际,不仅要学习语言还要了解相应的文化。禁忌语既是一种语言现象,又兼具文化的内涵,在汉语的学习中具有不可回避的特点。然而,学习者在进行跨文化交际的时候,往往会由于对语言禁忌知识的短缺而造成交流的障碍。因此,本文结合在汉学院实习期间的观察和相关材料的收集,对比了汉英禁忌语差异,对以英语为母语的汉语学习者的禁忌语语用失误案例及其原因进行分析,考察了现有汉语教学大纲、《发展汉语》教材中有关禁忌语的内容,对汉语教学中的禁忌语教学提出改进方案。本文共分为六个部分。绪论部分阐述了选题的缘由和意义,对禁忌语的研究现状从理论研究和教学研究两方面进行了梳理,并说明本文的研究方法。第一章对禁忌语进行界定和分类,从词汇禁忌和话题禁忌角度简单介绍汉语中常见的禁忌语。第二章对比了汉英禁忌语的主要差异,分析了禁忌语语用失误的案例和造成语用失误的原因。第叁章考察了《国际汉语教学通用课堂大纲》和《发展汉语》教材中涉及的禁忌语内容,总结了禁忌语内容在教材中的分布特点。第四章提出了对外汉语禁忌语教学方案,从教学内容的确定、教学方法的选择两个方面详细分析改进禁忌语教学的策略。结语部分总结了本文的研究内容、得出的结论,并指出了本论文研究的不足。本文为汉语教学中的禁忌语教学提出改进策略,为改进汉语禁忌语教学、减少学习者跨文化交际中的禁忌语语用失误、掌握更地道的汉语提供帮助。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
英语禁忌语论文参考文献
[1].张弛.近叁十年国内英语禁忌语研究述评[J].高教学刊.2019
[2].李梦鸽.对英语母语者的禁忌语教学研究[D].河南大学.2019
[3].藏雅楠.基于语料库的英语口语禁忌语性别差异研究[D].太原理工大学.2019
[4].焦蕊.英语中禁忌语的委婉表达[J].北方文学.2017
[5].努尔孜亚·阿合买提.英语维吾尔语禁忌语对比研究[D].新疆大学.2016
[6].杨莎,唐秀娟.从认知角度看大学英语中日常禁忌语的教学及其在跨文化交际中的应对策略[J].才智.2015
[7].黄颖.英语语言禁忌语及其在跨文化交际中的基本应用[J].考试周刊.2014
[8].张慧,谢锦,李娜.英语禁忌语与委婉语的对比分析[J].赤峰学院学报(自然科学版).2013
[9].马锐.跨文化交际中的英语语言中的禁忌语[J].教育教学论坛.2012
[10].陈静.从英语禁忌语看英语专业口语教材改革[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报.2012