导读:本文包含了求成策略论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:翻译过程,翻译策略,求成策略,有声思维法
求成策略论文文献综述
陈栋[1](2013)在《汉英翻译过程中求成策略的选择—基于翻译硕士专业研究生的实证研究》一文中研究指出二十世纪八十年代以来,有声思维法被引入翻译界。学者们利用有声思维法对翻译策略进行了实证研究并取得了一定成果。然而,这些研究重点关注语言学习者和职业译员之间翻译策略的使用差别,忽略了专业翻译学习者之间的策略差别。鉴于此,本文以叁十名西安外国语大学翻译硕士专业笔译方向的研究生为研究对象,采用屏幕录制、译后访谈等有声思维研究法,对汉英翻译过程中的求成策略使用情况进行统计分析,以获取关于翻译学习者求成策略使用偏好和差异分布的相关数据。研究表明,翻译表现较好的受试倾向于灵活组合不同策略,创造性地解决问题,而翻译表现较差的受试多依赖单一策略解决问题。因此,在翻译教学中注重培养学生综合使用多种策略的能力,将有助于提高译者的翻译表现。(本文来源于《西安外国语大学》期刊2013-06-30)
周孝玲[2](2008)在《中国英语学习者的求成策略》一文中研究指出近年来,交际策略中的求成策略受到了很多研究者的关注,大量的研究证明学习者的英语水平及交际任务影响其交际策略,包括求成策略的使用。鉴于求成策略对交际,交际能力和二语学习的促进作用,研究学习者水平和任务内容对求成策略使用的影响成为研究者关注的问题。为此,本项实验考察了中国外语学习者目标语水平,任务内容形象化程度及其交互作用对求成策略使用频数的影响。本研究的受试为20名非英语专业的大二学生,按英语水平分为高水平组和低水平组。实验采用复述故事的任务,每个受试需随机复述一篇形象化程度高或低的文章。实验者对被试完成任务时的口语内容进行录音、转写,获取受试使用求成策略的频数信息。在分析过程中,求成策略进一步细分为3类:基于母语的策略,基于二语的中介语策略,和求助策略。本研究采用2(形象化程度高/低)×2(英语水平高/低)的双因素方差分析方法对被试在完成实验任务时所采用的求成策略的3个亚类分别就其频数信息(因变量)进行了分析。实验结果表明,学习者的目标语水平,任务内容形象化程度及其交互作用对其求成策略的使用频数都有影响。研究发现,高水平的学习者较之低水平学习者更多地使用求成策略。内容形象化程度高的任务促进低水平学习者的求成策略使用,而内容形象化程度低的任务促进高水平学习者的求成策略使用。此实验的研究结果对交际策略教学有一定的启示和应用价值。研究结果显示,在进行交际策略教学时,教师应为不同英语水平的学生选择形象化程度适当的教学材料,并且鼓励学生有意识地,更积极地应用中介语策略。(本文来源于《西南大学》期刊2008-04-15)
姚鸿琨[3](2001)在《论求成策略选用与交际类型和语言水平的关系》一文中研究指出本文以Lotfollah&Shahrzad和Rajai所做的 2个调查为出发点 ,从交际和心理语言学两个角度来探析求成策略的选用与交际类型 (书面语 ,口语 )和学习者语言水平之间的关系。通过分析 ,笔者发现 :1 )有些求成策略诸如合作策略和非语言策略只适用于口语 ,而直译 ,上义词 ,转述和迂回等求成策略在书面中运用的频率明显高于口语。 2 )在口头交际中 ,低水平的学生更多地运用求助策略 ,中等水平的更多地借助于直译和语义转换 ,高水平的则大多借用话题的改变。(本文来源于《北京第二外国语学院学报》期刊2001年02期)
求成策略论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
近年来,交际策略中的求成策略受到了很多研究者的关注,大量的研究证明学习者的英语水平及交际任务影响其交际策略,包括求成策略的使用。鉴于求成策略对交际,交际能力和二语学习的促进作用,研究学习者水平和任务内容对求成策略使用的影响成为研究者关注的问题。为此,本项实验考察了中国外语学习者目标语水平,任务内容形象化程度及其交互作用对求成策略使用频数的影响。本研究的受试为20名非英语专业的大二学生,按英语水平分为高水平组和低水平组。实验采用复述故事的任务,每个受试需随机复述一篇形象化程度高或低的文章。实验者对被试完成任务时的口语内容进行录音、转写,获取受试使用求成策略的频数信息。在分析过程中,求成策略进一步细分为3类:基于母语的策略,基于二语的中介语策略,和求助策略。本研究采用2(形象化程度高/低)×2(英语水平高/低)的双因素方差分析方法对被试在完成实验任务时所采用的求成策略的3个亚类分别就其频数信息(因变量)进行了分析。实验结果表明,学习者的目标语水平,任务内容形象化程度及其交互作用对其求成策略的使用频数都有影响。研究发现,高水平的学习者较之低水平学习者更多地使用求成策略。内容形象化程度高的任务促进低水平学习者的求成策略使用,而内容形象化程度低的任务促进高水平学习者的求成策略使用。此实验的研究结果对交际策略教学有一定的启示和应用价值。研究结果显示,在进行交际策略教学时,教师应为不同英语水平的学生选择形象化程度适当的教学材料,并且鼓励学生有意识地,更积极地应用中介语策略。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
求成策略论文参考文献
[1].陈栋.汉英翻译过程中求成策略的选择—基于翻译硕士专业研究生的实证研究[D].西安外国语大学.2013
[2].周孝玲.中国英语学习者的求成策略[D].西南大学.2008
[3].姚鸿琨.论求成策略选用与交际类型和语言水平的关系[J].北京第二外国语学院学报.2001