词源学论文-张志平

词源学论文-张志平

导读:本文包含了词源学论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:怀疑,现象学,词源学,超越性

词源学论文文献综述

张志平[1](2019)在《“怀疑”的词源学与现象学分析》一文中研究指出无论在生活中还是在哲学上,怀疑都是一种重要的意识活动。就西方哲学史而言,无论是在古代、近代还是现当代,怀疑对哲学的变化发展都发挥着关键性作用。从词源学上看,"怀-疑"乃是一种"心-怀"之"疑",是意识自我因"不可穿透性"或"幽暗不明性"而引起的存在绽放。从现象上看,怀疑可分为一阶怀疑和二阶怀疑。哲学怀疑属于二阶怀疑,其对象是具有可疑性的判断。判断的可疑性根源于判断的超越性。从现象上看,判断的超越性可分为五种类型,即本体论超越、认识论超越、主体间性超越、经验超越和逻辑超越。这些超越又可归为两类,即绝对超越和相对超越;前者引起的怀疑无法消除,属于绝对怀疑,后者引起的怀疑在原则上可以消除,属于相对怀疑。怀疑活动之得以可能,既离不开确定性又离不开不确定性;就此而言,怀疑一切的怀疑是不可能的。广义上的怀疑意识的存在不仅影响着哲学,也深深地影响着人的实践生活。(本文来源于《天津社会科学》期刊2019年06期)

吴菲[2](2019)在《从词源学角度浅谈西方文学对医学英语名祖词的影响》一文中研究指出本文通过医学英语名祖词的词源追溯,从希腊罗马神话和欧洲近代文学两方面分析西方文学在医学名祖词形成和发展中的重要影响,旨在帮助医学生更好地理解和记忆医学词汇。(本文来源于《文教资料》期刊2019年22期)

尹媛,倪艳红[3](2019)在《从词源学角度探索医学英语词汇教学策略》一文中研究指出医学英语是ESP教学的一个分支,医学英语词汇教学是医学听力、阅读、写作、翻译教学的基础。由于医学词汇起源于学生陌生的拉丁语和希腊语,加之数量庞大,长期以来词汇记忆和背诵一直困扰着学生。本研究把医学词源学知识和医学词汇教学相结合,基于丰富的词源故事,设计开展教学活动从横向上扩充词汇,同时收集播放与医学词源相关的影视片段和图片从纵向上加深学生对词汇的理解。为验证教学效果,随机抽取英语水平相同的两个班为研究对象,一班为实验组,另一班为对照组,期末测试成绩经独立样本t检测P=0.042<0.05,两班测试分数差异有统计意义,证明融入词源学知识的词汇教学能达到更好的教学效果。(本文来源于《医学教育研究与实践》期刊2019年04期)

李军[4](2019)在《“铤”有“直”义的词源学解释——兼说/直/义的同源词族》一文中研究指出《左传·文公十七年》:"铤(挺)而走险,急何能择?"晋杜预注:"铤,疾走貌。"清洪亮吉《春秋左传诂》:"按此字当从手、廷。高诱《吕氏春秋》注:‘犹动也。’盖云动而走险耳。"其实诸家释义均有未安。通过梳理词源义发现,"铤"与"廷""■"声分别孳乳产生的同源词之间有着音近义通的同源关系,它们共同的词源义为/直/,所以"铤(挺)而走险"的"铤""挺"应释作动词义"直",即直身、挺身,含有勇敢地站出来承担责任之意,成语应翻译为"(在无计可施或无路可走等紧急情况下)直身或挺身赴险",这也契合"急何能择"这种卫国语境。(本文来源于《汉字汉语研究》期刊2019年02期)

赵云茜,翟丽东[5](2019)在《引入词源学提高人体解剖学双语教学效果》一文中研究指出人体解剖学双语教学最大的困难是英语术语记忆。人体解剖学英语术语繁多,而且多源自希腊语和拉丁语,使得学生记忆困难,从而影响教学效果。本文介绍如何从词源学角度剖析人体解剖学英语术语的内在含义及命名规律,从而达到化繁为简的目的,提高学生学习效率。(本文来源于《卫生职业教育》期刊2019年09期)

孙晓萌,王敏,佘梦颖[6](2019)在《词源学对意大利语教学的影响分析》一文中研究指出目前意大利语教学中普遍存在对词汇内容不够重视的问题,本文针对意大利语教学现状,分析了词源学对意大利语教学的影响,结合词源学探讨了意大利语教学的策略,以期为意大利语教学提供参考。(本文来源于《青春岁月》期刊2019年09期)

尚焦楠[7](2019)在《基于LCS~+模型的英语中荷兰语借词认知研究》一文中研究指出从词汇角度说,整个英语史就是一部词汇借用史。英语在其1500多年的变迁过程中,共计吸纳了120多种语言的词汇;英语从几个日耳曼部族的语言发展成为今天世界上最流行的语言之一。英语借词的来源,非常广泛,这其中就有一部分是来自荷兰语。由于是小宗词源,英语中的荷兰语借词鲜少有人关注。借词研究始终是语言学研究的重要课题。前人对于借词的研究在许多方面都取得了丰硕成果,但这些研究多为历时研究,集中于从语言接触的角度来研究借词借入的时间、因素和来源等。当然,也有一部分的研究是从文化和社会的角度来研究借词接触产生阶段和吸收同化阶段。这些都为我们提供了许多有价值的借鉴,但这些研究很少涉及到语言层面。因此,本研究基于语言接触理论,以认知语言学的核心原则:“现实—认知—语言”为基础,在弥补各理论不足的基础之上,尝试构建一个认知机制模型:LCS~+模型(其中,LC代表语言接触;S代表突显理论;~+代表隐转喻、经济原则和社会背景),以英语中的荷兰语外来词作为研究对象,试图从社会认知角度来探讨荷兰语外来词在英语中的发展轨迹和演变趋势,以及社会因素对于语言发展的影响。本文在LCS~+模型下,以Skeat的《英语词源学词典》中的201个荷兰语借词为语料,运用定性和定量相结合的研究方法,对其进行分析和研究。作者首先根据影响荷兰语进入英语的社会事件所突显的特征,对201个荷兰语借词的来源类别进行了再范畴化,将其划分为七类:航海类、纺织类、地名类、人名(族名)类、军事类、社会生活类和其他类。其中,其他类指的是那些不能确定其归为哪一类的词。此外,作者还基于LCS~+模型,从语义变化的角度将201个荷兰语借词分为六类:词义不变、语义扩展、语义缩小、语义转移、语义升格和语义降格。经过对分类后的数据的详细分析,作者发现,与社会生活相关的荷兰语外来词数量排名第一,其次是与航海相关的,之后是军事相关的。此外,16世纪至17世纪,是荷兰语借词进入英语最多的时期,同时这个时期也是荷兰称霸海上,英荷之间为争夺海上霸权战争不断的时期。这些都表明英国和荷兰之间的贸易往来,尤其是海上贸易,以及四次英荷战争作为不可或缺的社会因素,有效地促进了荷兰语词汇进入英语词汇。同时,它也表明语言的发展离不开社会因素的推动,反之,语言的发展也促进了社会的进步和发展。本文对理清英语发展史做了有益的探索,对于我们认识英语发展有一定的学术价值。(本文来源于《四川外国语大学》期刊2019-04-01)

张东赞[8](2019)在《从词源学角度谈中西方世界秩序观的差异》一文中研究指出从词源上看,汉语语境中人们对"秩序"的认知是基于名物自身的属性,凸显事物自身所呈现出的整体性和自然状态,英语语境中的"秩序"则隐含着二元对立的观念。中西方这种对"秩序"在文化以及认知上的差异投射到世界秩序上,表现为汉语语境中的世界秩序强调不同主体之间的和谐相处,"一带一路"倡议的推广以及"人类命运共同体"的构建就是"和合"世界秩序观的体现;西方世界主导下的全球化最初目的就是要形成西方发达国家想要打造的"中心—边缘"经济剥削模式,体现为二元对立的世界秩序观。(本文来源于《领导科学》期刊2019年02期)

庄林娜[9](2019)在《从词源学角度破解词汇记忆难题》一文中研究指出不少学生都反映英语单词又多又难,看起来也没什么规律。对于记性不好,或者自制力不强,兴趣又不高的学生来说,英语单词就是他们学习英语道路上的一只拦路虎。众所周知,如果学生词汇量不够,英语阅读从何而谈?即使要从阅读中记忆和巩固单词,如果基本词汇量不够,阅读根本就看不懂。作为学生领路人的我们,其实可以从词根,词源下手来帮助学生提高记忆单词的乐趣和效率。(本文来源于《考试周刊》期刊2019年03期)

王乾坤,张龙云[10](2018)在《从Ten(sion)到“张力”:美学范畴“张力”的词源学谱系》一文中研究指出作为审美概念之一的"张力"(tension)因其普遍使用而具有特殊意义,它不仅存在于科学领域,还运用于艺术领域。大多数观点都认为,美学"张力"源自物理。通过研究美学范畴"张力"词源学谱系,可以发现:美学"张力"的概念主要源于"张力"(tension)的原始意义"机体延展及心理紧张"。由于汉语构词法则和中文翻译的影响,"张力"概念原始的生理和心理意义被遮蔽,物理学意义过于突出,这一方面严重窄化了英语tension的多层涵义,另一方面严重泛化了它物理方面的含义,造成词源意义上的误解,并直接导致张力美之泛化判断。总之,就语词演化和美学"张力"的概念而言,只有在机体意义上的对抗才能带来生命动感与张力美。(本文来源于《长江学术》期刊2018年04期)

词源学论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文通过医学英语名祖词的词源追溯,从希腊罗马神话和欧洲近代文学两方面分析西方文学在医学名祖词形成和发展中的重要影响,旨在帮助医学生更好地理解和记忆医学词汇。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

词源学论文参考文献

[1].张志平.“怀疑”的词源学与现象学分析[J].天津社会科学.2019

[2].吴菲.从词源学角度浅谈西方文学对医学英语名祖词的影响[J].文教资料.2019

[3].尹媛,倪艳红.从词源学角度探索医学英语词汇教学策略[J].医学教育研究与实践.2019

[4].李军.“铤”有“直”义的词源学解释——兼说/直/义的同源词族[J].汉字汉语研究.2019

[5].赵云茜,翟丽东.引入词源学提高人体解剖学双语教学效果[J].卫生职业教育.2019

[6].孙晓萌,王敏,佘梦颖.词源学对意大利语教学的影响分析[J].青春岁月.2019

[7].尚焦楠.基于LCS~+模型的英语中荷兰语借词认知研究[D].四川外国语大学.2019

[8].张东赞.从词源学角度谈中西方世界秩序观的差异[J].领导科学.2019

[9].庄林娜.从词源学角度破解词汇记忆难题[J].考试周刊.2019

[10].王乾坤,张龙云.从Ten(sion)到“张力”:美学范畴“张力”的词源学谱系[J].长江学术.2018

标签:;  ;  ;  ;  

词源学论文-张志平
下载Doc文档

猜你喜欢