导读:本文包含了语法转化论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:警诫性构式,“我叫(让)你VP”,修辞构式,主观性
语法转化论文文献综述
许娜[1](2019)在《警诫性构式“我叫(让)你VP”——语法构式向修辞构式的转化》一文中研究指出"我叫(让)你VP"是常见的习语构式,表示说话者对听话者的某种行为有所反对,从而采取言行上的斥责与制止,目的是进行警告或惩罚,可称为警诫性构式。该构式的特色就在于其字面表层呈现的是肯定形式,在语义深层彰显的是否定内涵,看似乖舛,实则相容。它是由可推导的语法构式转化而来的不可推导的修辞构式。强烈的主观性使其具有加深否定程度、强化主观意图的表达效果。(本文来源于《汉语学习》期刊2019年05期)
刘梁剑[2](2019)在《“身家国天下”意象与中国政治的当代转化:一项哲学语法考察》一文中研究指出自先秦以降,"身家国天下"乃是中国人理解世界和指导个体生命实践与社会生活实践的最基本意象之一。"身家国天下"意象是中国文化赖以生存的一个隐喻性概念或概念性隐喻。本文探讨"身家国天下"意象的内在结构、利弊得失及现当代转型,同时通过"身家国天下"意象体察隐喻和意象思维的一般特点和中西之异。"身家国天下"意象隐含内-外图式、本-末图式、涟漪图式。内-外结构突显了中心对于外围的结构性优势,与之相应便在一定程度上忽视了外围对于中心的内在建构意义,忽视外围自身的独特性,及其有别于中心(家区别于身,国区别于家,天下区别于国)的独特性。本-末图式、涟漪图式分别将植物生长与活水的经验用隐喻的方式投射到由身、家、国、天下所构成的社会生活之域,构成了中国思想的一个特色。在当下中国的语境中,"身家国天下"意象的缺陷以及由此意象所引导社会政治实践层面的缺陷不容忽视。异者别之、弱者强之(将国区别于家,改变家强国弱的状况;将天下区别于国,改变国强天下弱的状况),"身家国天下"意象的当代转化亟待实现。在方法论的层面,本文尝试在意象考察的层面进行哲学语法考察。(本文来源于《华中科技大学学报(社会科学版)》期刊2019年04期)
赵朝[3](2017)在《英语构造转化生成语法框架下汉语名词的分类:功能、语义、形式》一文中研究指出文章根据构造转化生成语法讨论名词分类问题,指出应从功能角度对汉语名词分类,而不是从语义或形式角度。(本文来源于《广东蚕业》期刊2017年11期)
刘魏娜[4](2015)在《系统功能语法与转化生成语法的对比研究》一文中研究指出韩礼德的系统功能语法和乔姆斯基的转化生成语法,是语言学界的两大主流思想,也是由两大主要流派发展而来。它们有自己的起源发展、理论依据与内容、研究方法以及各自存在的问题,本文就是从这四个方面对这两种思想进行对比研究,从而更好的了解这两种思想。(本文来源于《课程教育研究》期刊2015年28期)
黄翘楚[5](2015)在《网络语“奇葩”的语法功能转化》一文中研究指出"奇葩"一词本指珍奇的花朵,后引申用以比喻出众的作品。然而,近来人们在日常生活中出现了用"很奇葩"来形容一个人或某事物荒诞离奇,与其本义引申义相差甚远。本文拟从探查"奇葩"的词义转化,分析其进入小句语法的功能。(本文来源于《文学教育(下)》期刊2015年01期)
杨鹏鹏[6](2013)在《文本强化和语法呈现对中国学生的英语与格转化系统学习的影响》一文中研究指出在第二语言习得及外语教学研究领域,研究者都在努力探索提高二语学习者语言能力的方法与途径。输入是二语学习的必要条件,而且没有注意就没有习得。只有被注意到的输入才有可能被进一步加工,才会被吸收或者习得。在以意义为中心的上下文中,通过凸显手段将学习者的注意力吸引到语言形式上来是否对学习者语言形式习得有效也是外语教学关注的焦点。另外,二语习得涉及两种不同而又连续的学习模式,即项目学习和系统学习。在比较复杂的语言特征的学习中,学习者习得系统知识相对比较困难。以往相关的大量研究一直针对的是不同教学干预手段对语法项目学习的效果。本研究试图探索隐性的文本强化方法和显性的元语言教学方法对英语与格转换系统学习的影响。此研究的目的是能对英语教学手段的选择应用提供依据,以期对外语教学有所启发。被试来自山东省莱芜市第二中学高一部的叁个平行班。符合条件的90名受试者被分成叁个组,一组为文本强化组,另一组为语法呈现组,第叁组为文本强化与语法呈现的结合组。文本强化组阅读与格动词结构被标注、凸显了的文本;语法呈现组被给予语法规则说明,阅读没有标注与格动词结构的普通文本。第叁组在被给予语法规则说明的同时,阅读有标注的文本。叁组都要回答文本后面的阅读问题。整个测试由前测、后测和延后测组成,并且利用统计数据分析软件SPSS16.0对测试数据进行比对分析。由前测结果可知各组被试水平相当,后测和延后测数据说明叁种输入强化的方法对英语与格结构动词的项目学习都有积极的效果,但是对目标结构的系统学习效果,文本强化组的效果不明显,语法呈现组的效果相对较好却也不佳,而两种输入强化方法的结合组的效果最为明显。这说明,注意到的语法结构并不一定被系统习得。叁个组在延后测的成绩均有所下降,但是第叁组的成绩依然保持较高,这说明对于较为复杂的语法结构的系统学习,不仅要促进学习者语法项目的注意,而且要促进学习者归纳和理解其系统规则。本文最后部分阐述了本研究在理论和教学上的一些启示。研究发现在理解层次上的注意才有助于系统学习。教师在教学中可以运用各种显性和隐性的输入强化方法相结合的手段促进学习者对复杂语法项目的系统学习。最后,本文还指出了研究的不足之处并对以后研究提出了一些建议。(本文来源于《中国海洋大学》期刊2013-06-02)
万静[7](2011)在《语法填空中的词类转化题》一文中研究指出一、考点分析在近五年的广东高考语法填空中,每年都考查了词类转换题,这是一个必考点。因此,我们在复习备考中要引起重视,根据该词在句中所作的句子成分,五年来共考查了叁种情况:1.形容词变成副词在句中修饰动词、形容词,或另一副词,作状语,要用副词形式。(本文来源于《广东教育(高中版)》期刊2011年11期)
牛强,王亚芳[8](2007)在《论将语法知识转化为语法能力的外语学习策略》一文中研究指出根据认知语言学的研究成果,以及乔氏语法能力的5个组成要素为基础,本文介绍了一个语法教学的新思路——培养学生以多种语言形式表达同一语法功能的语法意识。这个方法可以引导学生将已经学过的语法知识转化为语法能力,实现语法教学的真正目的——语法的生成功能,从而改善学生写作中句法石化的现象。本文首先区分了以下几对概念:(1)语法知识和语法能力;(2)语法的生成功能和监控功能;(3)核心语法和边缘语法;(4)语言学语法和教学语法;(5)语言的理解能力和产出能力,然后通过实例,说明了学生可以通过逆向思维来运用语法知识于写作中。具备了这些元语言知识的学生,将学会观察英语篇章的句式特点,从而学会像使用不同词汇表达同一意思一样,使用多样的句式来表达同样的意义。这正是组成语法能力的重要要素之一。笔者分别在不同层次大学的教学实践中运用了这一策略来教学,使得英语专业的本科生和研究生意识到,语法知识和语法能力,只有一步之遥。(本文来源于《江苏外语教学研究》期刊2007年01期)
葛维德[9](2003)在《语言知识转化与认知语法教学》一文中研究指出针对当前英语语言教学中存在的两种偏向,本文阐释了认知策略运用于语法教学中的意义及其理论依据,剖析了若干认知策略在语法教学中的重要功能,探析了陈述式/明示性知识向程序式/隐含性知识转化这一语言教学规律在现代语法教学中的合理性。(本文来源于《南京理工大学学报(社会科学版)》期刊2003年06期)
董宗杰[10](1996)在《转化,移用,弱化,兼容──俄语词句中的语法转化现象再探》一文中研究指出转化,移用,弱化,兼容──俄语词句中的语法转化现象再探董宗杰俄语词句中的语法转化现象表现在两方面:一在词法上,主要是词类的转化与串用;二在句法上,主要是句子成分、句型的转化与兼容。什么是词类的转化,在俄罗斯语言学界看法还没有统一,有待不断深入地探讨。...(本文来源于《解放军外语学院学报》期刊1996年01期)
语法转化论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
自先秦以降,"身家国天下"乃是中国人理解世界和指导个体生命实践与社会生活实践的最基本意象之一。"身家国天下"意象是中国文化赖以生存的一个隐喻性概念或概念性隐喻。本文探讨"身家国天下"意象的内在结构、利弊得失及现当代转型,同时通过"身家国天下"意象体察隐喻和意象思维的一般特点和中西之异。"身家国天下"意象隐含内-外图式、本-末图式、涟漪图式。内-外结构突显了中心对于外围的结构性优势,与之相应便在一定程度上忽视了外围对于中心的内在建构意义,忽视外围自身的独特性,及其有别于中心(家区别于身,国区别于家,天下区别于国)的独特性。本-末图式、涟漪图式分别将植物生长与活水的经验用隐喻的方式投射到由身、家、国、天下所构成的社会生活之域,构成了中国思想的一个特色。在当下中国的语境中,"身家国天下"意象的缺陷以及由此意象所引导社会政治实践层面的缺陷不容忽视。异者别之、弱者强之(将国区别于家,改变家强国弱的状况;将天下区别于国,改变国强天下弱的状况),"身家国天下"意象的当代转化亟待实现。在方法论的层面,本文尝试在意象考察的层面进行哲学语法考察。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
语法转化论文参考文献
[1].许娜.警诫性构式“我叫(让)你VP”——语法构式向修辞构式的转化[J].汉语学习.2019
[2].刘梁剑.“身家国天下”意象与中国政治的当代转化:一项哲学语法考察[J].华中科技大学学报(社会科学版).2019
[3].赵朝.英语构造转化生成语法框架下汉语名词的分类:功能、语义、形式[J].广东蚕业.2017
[4].刘魏娜.系统功能语法与转化生成语法的对比研究[J].课程教育研究.2015
[5].黄翘楚.网络语“奇葩”的语法功能转化[J].文学教育(下).2015
[6].杨鹏鹏.文本强化和语法呈现对中国学生的英语与格转化系统学习的影响[D].中国海洋大学.2013
[7].万静.语法填空中的词类转化题[J].广东教育(高中版).2011
[8].牛强,王亚芳.论将语法知识转化为语法能力的外语学习策略[J].江苏外语教学研究.2007
[9].葛维德.语言知识转化与认知语法教学[J].南京理工大学学报(社会科学版).2003
[10].董宗杰.转化,移用,弱化,兼容──俄语词句中的语法转化现象再探[J].解放军外语学院学报.1996
标签:警诫性构式; “我叫(让)你VP”; 修辞构式; 主观性;