情态色彩论文-杨敏

情态色彩论文-杨敏

导读:本文包含了情态色彩论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:传统婚礼,中国,法国,民俗语言学

情态色彩论文文献综述

杨敏[1](2015)在《中法传统婚礼中的民俗语言现象对比》一文中研究指出自古以来,礼仪就为文明之国所重视。可以说人类文明一经产生,礼仪就进入人们的视野。婚礼作为人生礼仪中举足轻重的一环,一直广受关注,亦深刻汲取并保存了一国传统民俗中的精髓。其源起和发展过程反应了一国社会心理的演变。中国地处亚欧大陆之东,法国地处欧洲西部。两国在地理上几乎跨越了整个欧洲和亚洲。不难想象,两国在各自璀璨的文明史影响下形成了迥然不同的传统婚礼礼仪。从民俗语言学角度来看,传统婚礼作为一种典型的民俗场景,充溢着各类民俗语言学现象。它们是两国不同的宗教信仰、经济基础、地理位置等因素影响下的产物。我们从中可以管窥两国的传统文化定势并将之应用于两国越来越频繁而友好的跨文化交流中。本文以曲彦斌先生创建的民俗语言学为理论依据,对中法两国传统婚礼习俗从共时性角度对比其色彩语汇和身势情态语习俗及它们在交际中的功能,并力图在历时性和共时性对比并行使用中得出各自文化源流。据此,我们举一反叁,在一定程度上总结出两个民族的文化定势。中国是以集体主义为取向的国家,注重等级,以和为贵。尊老爱幼,尊师重道很重要。但与此同时她又是一个世俗的国家,人们在某些方面迷信而保守。法国是一个以个人主义为倾向的国家,注重个人权利、自由和隐私。“自由,平等,博爱”是国民的信条。但他们并没有完全放弃自己的精神信仰,天主教仍然在国民思想中有着不可忽视的影响。这些在两国跨文化流中有其实践性意义,对对外汉语教学亦有一定的启发意义。(本文来源于《山西大学》期刊2015-06-01)

王丹枫[2](2014)在《含情态色彩量词的译语特征和意义偏离》一文中研究指出评价理论是体现语言人际意义的理论系统。汉语量词中的量词有情感、形象和格调色彩,具有附加意义。本文研究汉语中具有情态色彩的量词在日译中时是怎样体现出原文中评价意义的。通过对语料库中含情态色彩的名量词的文学翻译分析,总结量词的翻译方法,分析量词的译出时的评价意义偏离度。(本文来源于《中国科教创新导刊》期刊2014年01期)

谢玲[3](2009)在《湖南辰溪县桥头乡方言人称量词的情态色彩及变化》一文中研究指出方言人称量词具有情态色彩。本文主要探讨了湖南辰溪县桥头乡方言人称量词的情态色彩的变化。(本文来源于《现代语文(语言研究版)》期刊2009年12期)

熊文华[4](2003)在《色彩的社会属性及其情态化过程》一文中研究指出人们对色彩、色彩词以及它们的表情功能有过不少论述。本文主要在两个方面作了探索:一是色彩不仅具有自然属性,同时也具有社会属性,并将色彩词的感情色彩提升为语情,与语义相提并论,且认为色彩词的语情比其语义更为重要;二是探究了色彩的情态化和情态的色彩化两个互为反向的结合过程。(本文来源于《柳州职业技术学院学报》期刊2003年03期)

栗艳玲[5](2000)在《俄语中“担心”情态色彩的表达方法》一文中研究指出俄语中“担心”情态色彩的表达方法很多,正确了解和使用这些方法对于我们的学习和交际是非常必要的。现将“担心”情态色彩的表达方法作一小结,以供参考。1.+完成体动词不定式我们有一件事担心,可不要陷入流动的泥浆里,直到没膝。(本文来源于《牡丹江教育学院学报》期刊2000年04期)

胡铁军[6](1990)在《成语词义情态色彩多柄性朴识》一文中研究指出说明成语的意义和用法,按理说应该是成语词典的事。但实际上现有的成语词典都没有(也不可能)解决成语词义的所有问题,其中最为突出的就数成语词义的情态色彩多柄性问题。吕叔湘、朱德熙二位先生在《语法修辞讲话》中说过:“要掌握词的意义和用法,比较可靠的办法(本文来源于《兰州教育学院学报》期刊1990年01期)

情态色彩论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

评价理论是体现语言人际意义的理论系统。汉语量词中的量词有情感、形象和格调色彩,具有附加意义。本文研究汉语中具有情态色彩的量词在日译中时是怎样体现出原文中评价意义的。通过对语料库中含情态色彩的名量词的文学翻译分析,总结量词的翻译方法,分析量词的译出时的评价意义偏离度。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

情态色彩论文参考文献

[1].杨敏.中法传统婚礼中的民俗语言现象对比[D].山西大学.2015

[2].王丹枫.含情态色彩量词的译语特征和意义偏离[J].中国科教创新导刊.2014

[3].谢玲.湖南辰溪县桥头乡方言人称量词的情态色彩及变化[J].现代语文(语言研究版).2009

[4].熊文华.色彩的社会属性及其情态化过程[J].柳州职业技术学院学报.2003

[5].栗艳玲.俄语中“担心”情态色彩的表达方法[J].牡丹江教育学院学报.2000

[6].胡铁军.成语词义情态色彩多柄性朴识[J].兰州教育学院学报.1990

标签:;  ;  ;  ;  

情态色彩论文-杨敏
下载Doc文档

猜你喜欢