语用偏误论文-顾军,檀秀秀

语用偏误论文-顾军,檀秀秀

导读:本文包含了语用偏误论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:汉语,熟语,语用偏误,类型

语用偏误论文文献综述

顾军,檀秀秀[1](2019)在《留学生汉语熟语的语用偏误类型研究》一文中研究指出在对外汉语教学中,汉语熟语的教学是难点。留学生在使用汉语熟语时,比较容易出现理性意义不当、色彩意义不当方面偏误。就留学生在汉语成语、谚语、歇后语和惯用语等熟语中的语用偏误类型进行分析,以期提高对外汉语教学质量。(本文来源于《现代交际》期刊2019年17期)

胡宇坤[2](2019)在《对外汉语教学中“你”与“您”的语用偏误研究》一文中研究指出本文采用数据分析法、对比分析法及归纳法,全面研究了对外汉语教学中学生出现的"你"与"您"的语用偏误。首先,本文先简单阐述了现代汉语普通话中"你"与"您"的语用文化差异,归纳了外国学生出现该语用偏误类型与特点;其次,从学生、教师与教材叁个角度对学生产生偏误的原因进行分析,并据此确定了教学的重点与难点;最后,结合学生产生语用偏误的特点与原因,提出了一些教师在讲授"你"与"您"时可使用的教学策略。(本文来源于《课外语文》期刊2019年16期)

焦小静[3](2019)在《语用视角下的泰国初级学生汉语补语习得偏误分析》一文中研究指出泰国是东南亚学习汉语人数最多的国家,也是中国每年派出汉语教师志愿者和公派教师最多的国家。面对这样一个数量如此之多,又极有自身特点的学习群体,有针对性地进行理论与实践研究必不可少,也极为重要。以往的研究中,对泰国学生习得某一类补语的研究较多,立足于补语总体习得研究较少。大部分学者将研究的重点放在了语言形式的对比分析上,忽略了语用功能的研究,关注的问题不够全面。本文采用英国语言学者托马斯对语用偏误的分类方法,将泰国初级学生习得汉语补语的偏误分为语言语用偏误和社交语用偏误,从语言语用层面和社交语用层面对泰国初级阶段学生习得汉语补语时所产生的偏误进行了分析总结,研究内容涉及到了整个补语系统,做到了在前人的研究基础上继承与发展。首先,通过问卷调查,口语测试,语料库叁种收集偏误语料的方法,对泰国初级阶段学生习得汉语补语时产生的语言语用偏误和社交语用偏误类型进行了总结。其次,以数据统计的方式对泰国初级学生习得汉语补语时产生的语言语用偏误以及社交语用偏误的特点进行了分析。分析总结之后发现,语言语用方面,学生在习得结果补语和程度补语时,出现最多的的偏误是语言成分的遗漏;习得趋向补语和数量补语时,经常会因为对词汇意义和用法的不理解而出现相应词汇的误代;在习得状态补语时,最容易出现误加和遗漏这两种偏误;在习得可能补语时,经常会出现谓语动词、否定副词、补语的误代。社交语用方面,学生主要是因为对汉语中一些词汇意义、文化、交际习惯以及思维方式等的不了解而造出一些违背礼貌原则,不符合交际双方地位,不合逻辑等让人不理解或者误会的句子。再次,通过对偏误句子的分析,全面探索了偏误产生的内在原因和外在原因,内在原因主要包括母语知识、语言思维、文化因素、目的语的负迁移以及学习者不当的学习策略和交际策略;外在原因主要包括补语本身较为复杂,教师教学偏差,教材编排不当。最后,结合所分析的偏误原因和在泰国汉语教学的经历,从教学,教材,教学研究者叁个方面提出了一些关于对外汉语补语教学的对策和建议。(本文来源于《陕西理工大学》期刊2019-06-01)

王奋举,戴琰,顾丹颖[4](2018)在《汉语母语者日语语用偏误的整体性考察——以中级日语学习者为例》一文中研究指出通过对具备中级水平的汉语母语者日语习得过程的历时性研究,明确了习得过程中词汇和语法两个层面各错误类型的整体分布情况,比较了从初级阶段到中级阶段各错误类型的变化情况,并据此提出了学习者日语学习策略及教学者日语教学策略改进的相关思考。(本文来源于《黑河学刊》期刊2018年06期)

姚紫妍[5](2018)在《对外汉语教学视域下的语用偏误研究综述》一文中研究指出近年来,学术界对对外汉语语用偏误研究取得了一定成果。从语用学的角度,对外汉语语用偏误分为语言一语用失误和社交—语用失误,其形成的原因主要有内部和外部原因两个方面,为了避免语用偏误的产生,教师、学生和教材方面都要作出改进。今后应该更加重视语用偏误的研究,使语用偏误研究系统化、全面化。(本文来源于《长江丛刊》期刊2018年30期)

尹文超[6](2018)在《越南中级阶段留学生汉语拒绝言语行为语用偏误》一文中研究指出通过调查问卷的形式,我们收集了越南中级阶段留学生汉语拒绝言语行为的书面语语料,在这些语料中我们发现了一些汉字书写形式偏误,下面我们将从这一个方面进行具体统计分析。(本文来源于《长江丛刊》期刊2018年22期)

巴丹[7](2018)在《评注性副词“似乎”的语用功能及其偏误分析》一文中研究指出"似乎"具有表主观推测、委婉肯定和预设否定叁种语用功能。"似乎"反复出现在转折句之前,在语用推理机制下形成预设否定功能。此外,在调查研究的基础上,本文归纳出留学生使用"似乎"的偏误类型及其偏误的原因,并最终提出相应的教学策略。(本文来源于《通化师范学院学报》期刊2018年07期)

吉雅[8](2018)在《蒙古学生学蒙语“用让格”对应的相关汉语介词习得偏误》一文中研究指出随着蒙古国和中国两国在各个领域的合作交流日益密切,特别是2014年中国国家主席习近平成功对蒙古国进行了友好访问,自此,蒙中两国建立了全面战略合作伙伴关系,进入了新的友好历史发展时期,再加上中国在世界范围内的和平崛起与软实力传播,蒙古国学生到中国留学的人数越来越多,客观上促进了两种语言文化的相互交流。由于蒙语和汉语之间的差异非常大,如何让蒙古国学生更快更好地掌握汉语成为了越来越多学者关注的问题。在这一大环境下,本文选取蒙古语“用让格”对应的相关汉语介词习得偏误作为研究课题。本文首先分析了蒙古语中8种用来表示语法意义的名词格,分别是主格、领格、给格(给在格)、把格(宾格)、从比格(由从格)、用让格(工具格)、共同格(有同格)、趋向格(方向格)。这8种名词语法格,在汉语里面只能用介词来表示。继而对比研究了作为黏着语的蒙古语里的“用让格”和作为孤立语的汉语里的介词之间的对应关系。我们发现,它们既有相同点也有不同点。相同点是:1.它们都不能独立充当句子成分,也不能独立回答问题;2.它们都不能重迭;3.后面不能加表示时态的成分(汉语介词不能加动态助词“着”“了”和“过”;蒙语用让格后面不能加表示时态的词缀,比如caH,laa等)。4.蒙古语“用让格”可以在句子中充当宾语,但汉语介词不能单独作宾语,而需与名词一起构成的介宾短语形式出现。此外,汉语中的名词位于介词之后,而蒙古语“用让格”词缀则位于名词之前。我们通过研究发现蒙古语的“用让格”可以对应汉语的12个介词,即“用、让、叫、根据、通过、按照、趁、凭、以、顺、将、论”。参照HSK大纲,这12个介词分布于不同教学阶段:初级阶段:用、让、叫、根据;中级阶段:通过、按照、趁、凭;高级阶段:以、顺、将、论。基于此,本文进一步研究了蒙古学生在习得这12个介词的时候出现的偏误形式和原因,发现蒙古学生对这些介词的习得偏误主要反映在以下几个方面:首先是误代,然后是误加,接着是遗漏,最后是错序。我们分别对蒙古学生在习得过程中产生的这四种偏误进行了深入的分析,提出了造成蒙古学生习得“用让格”所对应的12个介词偏误的六个原因。它们分别是:第一,两种语言的本质差异;第二,蒙古语里“用让格”在形式上的简单化和语义上的复杂化;第叁,汉语介词本身的离散性与多义性;第四,“母语负迁移”的影响;第五,教学及教材方面的原因;第六,学习者自身的因素。最后,我们从教材编写方面、教师和教学方面提出了教学建议。(本文来源于《山东大学》期刊2018-05-28)

刘红娟[9](2018)在《对外汉语教学中表比较的“有”字句的语义及语用的偏误分析》一文中研究指出留学生在学习表比较的"有"字句时,虽然生成的句子大都符合该句式的句法结构要求,但仍然是带有偏误的。究其原因,是因为没能满足比较项X、Y,或是比较结果C在语义上的特殊要求,或是该句式的语用要求。因此本文对该句式在语义、语用方面的特殊限制加以详细说明,从而保证学生能够运用所学句式说出正确得体的句子,进而实现对外汉语教学的根本目的。(本文来源于《教育现代化》期刊2018年07期)

刘帝[10](2017)在《二语习得中词汇的语用偏误分析研究综述》一文中研究指出在二语习得中,学习者会遇到各种各样的问题,例如:偏误、"化石化"现象、语言磨蚀、情感因素的制约等等。其中,偏误在二语习得中是贯穿始终的。对偏误的处理是否得当,将在很大程度上决定学习者习得第二语言的成败。因此,我们必须对它高度重视,恰当处理。语用偏误是一个大类,词汇语用偏误是其重要方面。本文对10篇相关论文进行整理总结,对不同国家、不同阶段的词汇语用偏误现象进行分析,查明原因,提出相应解决方法。(本文来源于《青春岁月》期刊2017年15期)

语用偏误论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文采用数据分析法、对比分析法及归纳法,全面研究了对外汉语教学中学生出现的"你"与"您"的语用偏误。首先,本文先简单阐述了现代汉语普通话中"你"与"您"的语用文化差异,归纳了外国学生出现该语用偏误类型与特点;其次,从学生、教师与教材叁个角度对学生产生偏误的原因进行分析,并据此确定了教学的重点与难点;最后,结合学生产生语用偏误的特点与原因,提出了一些教师在讲授"你"与"您"时可使用的教学策略。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

语用偏误论文参考文献

[1].顾军,檀秀秀.留学生汉语熟语的语用偏误类型研究[J].现代交际.2019

[2].胡宇坤.对外汉语教学中“你”与“您”的语用偏误研究[J].课外语文.2019

[3].焦小静.语用视角下的泰国初级学生汉语补语习得偏误分析[D].陕西理工大学.2019

[4].王奋举,戴琰,顾丹颖.汉语母语者日语语用偏误的整体性考察——以中级日语学习者为例[J].黑河学刊.2018

[5].姚紫妍.对外汉语教学视域下的语用偏误研究综述[J].长江丛刊.2018

[6].尹文超.越南中级阶段留学生汉语拒绝言语行为语用偏误[J].长江丛刊.2018

[7].巴丹.评注性副词“似乎”的语用功能及其偏误分析[J].通化师范学院学报.2018

[8].吉雅.蒙古学生学蒙语“用让格”对应的相关汉语介词习得偏误[D].山东大学.2018

[9].刘红娟.对外汉语教学中表比较的“有”字句的语义及语用的偏误分析[J].教育现代化.2018

[10].刘帝.二语习得中词汇的语用偏误分析研究综述[J].青春岁月.2017

标签:;  ;  ;  ;  

语用偏误论文-顾军,檀秀秀
下载Doc文档

猜你喜欢