动态作文语料库论文-张嘉慧

动态作文语料库论文-张嘉慧

导读:本文包含了动态作文语料库论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:范围副词“都”,偏误,教学策略

动态作文语料库论文文献综述

张嘉慧[1](2019)在《基于HSK动态作文语料库范围副词“都”的偏误分析》一文中研究指出词汇作为语言要素的一部分,一直是学生学习的重点和难点,通过检索HSK动态作文语料库中留学生使用范围副词"都"的实际情况,发现留学生对副词"都"的用法缺乏理性认识,在此基础上分析他们产生偏误的原因,并就留学生常出现的偏误给出合理的教学策略。(本文来源于《科教文汇(上旬刊)》期刊2019年10期)

刘凯[2](2019)在《基于HSK动态作文语料库对“能”“会”“可以”的偏误分析》一文中研究指出在现代汉语中,"能""会""可以"是叁个用法和意义相似的能愿动词,在《现代汉语词典》中,关于这叁个词的解释及用法的区别极其细微,这就造成了这些能愿动词在对外汉语教学中特别容易成为二语习得者的难点。尤其对于英美国家的学生来说,这叁个能愿动词在英语中的对应的语言项目是"can"一词,这种一对多的语言项目的难度系数是在第二语言习得过程中困难指数最高的,学生掌握起来也会非常困难,所以导致在其学习过程中经常会出现各种问题。本论文主要以HSK动态作文语料库中的偏误语料为依据,对二语习得者在使用"能""会""可以"时加以分析,更好的发现和推动能愿动词在对外汉语教学中的运用。(本文来源于《中国多媒体与网络教学学报(下旬刊)》期刊2019年09期)

石家欣[3](2019)在《基于HSK动态作文语料库的汉语亲属称谓语偏误统计与分析》一文中研究指出亲属称谓语是人们日常生活中的必备用语,而汉语亲属称谓语由于亲属系统的复杂性,从而给留学生的学习和使用带来了一定的挑战。科学的规避留学生的使用偏误,有效的提高亲属称谓语的教学质量是广大一线对外汉语教师的首要目标。本文将以留学生的真实偏误为依据,依托HSK动态作文语料库,统计HSK语料库中有关汉语亲属称谓语的出现频次和偏误频次,并总结归纳偏误类型,以期待能够发现汉语亲属称谓语习得的便捷方法以及科学高效的教学策略。(本文来源于《北极光》期刊2019年09期)

孙名瑶[4](2019)在《留学生成语习得的语义偏误分析——基于HSK动态作文语料库》一文中研究指出论文基于HSK动态作文语料库分析语义重复、语义矛盾、语义搭配不当、深层义理解偏误、语义不明等五种留学生在成语习得方面常见的语义偏误类型,并归结出偏误形成原因,即成语自身存在特殊性、中外文化具有差异性、教师对成语教学的重视程度不够。(本文来源于《汉字文化》期刊2019年16期)

彭佩佩[5](2019)在《外国汉语学习者差比句偏误研究》一文中研究指出本文拟在前人研究差比句的基础上,结合对阿塞拜疆巴库国立大学孔子学院学生调查问卷的分析以及北京语言大学的“HSK动态作文语料库”的整理,探讨国外汉语学习者差比句学习的难点;并结合《国际汉语教学通用课程大纲》(下文简称《通用课程大纲》)、《汉语水平等级标准与语法等级大纲》(下文简称《等级标准与大纲》)与阿塞拜疆巴库国立大学孔子学院的汉语教材《新实用汉语课本》进行对照,具体分析大纲、教材与偏误的相关性。运用社会科学软件SPSS分析大纲、教材的编排对留学生习得差比句偏误率的影响,并进行统计分析,提出相对应的措施。具体研究内容概述如下六章:第一章是绪论,主要从六个部分进行分类的阐述,分别是选题缘由、意义;研究对象和范围;研究内容及思路;语料来源与调查测试;研究的理论基础;符号说明。第二章是相关文献综述,主要从本体研究方面和应用研究方面进行阐述。第叁章是以阿塞拜疆巴库国立大学孔子学院的汉语教材《新实用汉语课本》以及国内权威的教学大纲为切入点,分析差比句在语法大纲和教材中的等级分布。归纳《等级标准与大纲》、《通用课程大纲》中差比句的类型;归纳教材《新实用汉语课本》差比句小类的等级分布,并对其进行排序;统计分析教材练习题中的差比句。第四章主要是通过对阿塞拜疆巴库国立大学孔子学院学生的调查问卷分析以及对北京语言大学的“HSK动态作文语料库”的整理,统计分析差比句类型偏误率,着重分析偏误的类型和偏误产生的原因。第五章是针对语法大纲、教材以及课堂教学的建议。第六章是结语。对前文内容进一步进行概括与总结,指出论文的创新点以及不足之处。(本文来源于《安徽大学》期刊2019-08-01)

应玮,骆健飞[6](2019)在《基于HSK动态作文语料库的留学生介词“随着”偏误研究》一文中研究指出文章借助HSK动态作文语料库,穷尽性研究了留学生使用介词"随着"时出现的各类偏误,发现与之相关的VP结构、"的"的使用等问题较为突出。另外,留学生也会混淆"随着"与其他近义词的用法。文章通过分析"随着"的句法、语义和韵律特征,解释了留学生出现偏误的原因,并据此提出相应的教学建议。(本文来源于《海外华文教育》期刊2019年04期)

闫玲[7](2019)在《基于“HSK动态作文语料库”的结构助词“地”的偏误分析》一文中研究指出留学生结构助词"地"的使用率和偏误率都较高,但专门研究结构助词"地"使用偏误的文章较少。本文在对"HSK动态作文语料库"(2.0版)中的语料进行统计分析的基础上,对结构助词"地"偏误情况的类型和产生原因进行了分析,并提出了若干建议。(本文来源于《山西青年》期刊2019年13期)

黄爽[8](2019)在《基于HSK动态作文语料库的留学生汉语习得介词偏误分析》一文中研究指出现代汉语介词数量不多,使用频率高,是留学生必须掌握的词类之一。介词是虚词的一种,没有实在意义,抽象且用法复杂,留学生掌握起来较困难,在使用中出现偏误较多。本文以北京语言大学“HSK动态作文语料库”的语料为基础,对介词偏误进行统计与分析,在描述偏误现象的基础上分析偏误原因。介词使用规则的复杂性为留学生介词掌握增加难度,让留学生在使用中频频出错。为了更好的了解汉语介词及留学生汉语介词的使用情况,本文首先从介词本体、偏误研究、介词习得叁方面对介词进行全面概述。然后依据中介语理论和偏误理论,对HSK动态作文语料库留学生的介词使用情况进行分析。为了解各介词使用情况,以介词出现的句法层为标准将介词分为V补足语介词、v’附加语介词、跨层介词和CP层介词四类,本文将分别对各类介词进行偏误情况和偏误类型统计。偏误情况和偏误类型所占比是分析具体介词的参考依据。根据介词偏误类型统计,本文主要从错加、缺省、误用叁个方面对具体介词的语料展开分析。通过介词分析,发现:介词重复、介词位置不当、介词与动词搭配不当是错加偏误的主要表现形式;受谓语动词限制、介词框架缺省、语序不当、句义限制是缺省偏误的主要表现形式;介词与介词误用、介词框架误用、介词与介词框架误用、介词与其他词类误用、介词在字形字音上混用是介词误用偏误的表现形式。(本文来源于《烟台大学》期刊2019-06-08)

唐文娟[9](2019)在《汉语学习者结果补语习得偏误研究》一文中研究指出汉语语法研究和语法教学一直是对外汉语教学领域深受重视和关注的问题,汉语补语亦是如此。作为汉语特有的语法成分,补语的习得对于很多汉语学习者来说是一个大难题。而补语中使用频率较高的结果补语,因其结构的特殊性及与其他词语搭配的多样性,使得汉语学习者在学习结果补语时产生的偏误尤其多。对汉语学习者学习结果补语时产生的偏误进行研究,有利于今后汉语学习者掌握好结果补语的运用。通过分析从北京语言大学HSK动态作文语料库中检索到的偏误语句,可以发现汉语学习者在学习和使用结果补语时,常出现遗漏、误用、错序、回避和与可能补语混淆的五种偏误现象。进一步分析这些偏误语料,可以发现导致汉语学习者在学习和使用结果补语的过程中产生偏误的原因是多方面的:学生的语言背景、汉语水平、学习策略和教师教学都会影响汉语学习者习得结果补语。因此,要想改善汉语学习者在使用结果补语时出现的偏误现象,可从教师教学和教师素质两方面着手,有针对性地进行教学,从而减少汉语学习者在学习和使用结果补语时出现偏误。(本文来源于《渤海大学》期刊2019-06-01)

闫美[10](2019)在《日本留学生定语标记“的”隐现的习得偏误的分析与对策研究》一文中研究指出“的”作为定语标记是“的”最普遍的用法,是学习汉语必须掌握的内容之一,是对外汉语教学的关键。定语标记“的”的隐现规律复杂,又经常受语义、语境的影响,这些使日本留学生在习得定语标记“的”的隐现时产生困难。日本留学生在习得定语标记“的”时经常出现表领属关系的名词、代词后遗漏“的”,数量词、数量短语后误加“的”,以及对语义、语境掌握不好谓词性短语中误加“的”等偏误。日本留学生产生这些偏误的原因除了定语标记的隐现本身规律复杂以外,还有学习者自身的原因,包括对定语标记“的”的隐现规律掌握不完全,使用时采用回避策略;也还有教材和教师教学时对定语标记“的”重视不够。因此,教师在教学时应具有针对性,重点关注学生易出现偏误的地方。与此同时,在教材编写时应更加系统化,并增加相应练习;在教参的编写中应增加语义、语境对定语标记影响的知识,完善定语标记“的”的理论体系。通过对日本留学生定语标记“的”隐现的偏误分析,仅能满足日本留学生正确习得定语标记“的”的需求,而且也能充实定语标记“的”的理论体系,并扩展其应用领域。(本文来源于《渤海大学》期刊2019-06-01)

动态作文语料库论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

在现代汉语中,"能""会""可以"是叁个用法和意义相似的能愿动词,在《现代汉语词典》中,关于这叁个词的解释及用法的区别极其细微,这就造成了这些能愿动词在对外汉语教学中特别容易成为二语习得者的难点。尤其对于英美国家的学生来说,这叁个能愿动词在英语中的对应的语言项目是"can"一词,这种一对多的语言项目的难度系数是在第二语言习得过程中困难指数最高的,学生掌握起来也会非常困难,所以导致在其学习过程中经常会出现各种问题。本论文主要以HSK动态作文语料库中的偏误语料为依据,对二语习得者在使用"能""会""可以"时加以分析,更好的发现和推动能愿动词在对外汉语教学中的运用。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

动态作文语料库论文参考文献

[1].张嘉慧.基于HSK动态作文语料库范围副词“都”的偏误分析[J].科教文汇(上旬刊).2019

[2].刘凯.基于HSK动态作文语料库对“能”“会”“可以”的偏误分析[J].中国多媒体与网络教学学报(下旬刊).2019

[3].石家欣.基于HSK动态作文语料库的汉语亲属称谓语偏误统计与分析[J].北极光.2019

[4].孙名瑶.留学生成语习得的语义偏误分析——基于HSK动态作文语料库[J].汉字文化.2019

[5].彭佩佩.外国汉语学习者差比句偏误研究[D].安徽大学.2019

[6].应玮,骆健飞.基于HSK动态作文语料库的留学生介词“随着”偏误研究[J].海外华文教育.2019

[7].闫玲.基于“HSK动态作文语料库”的结构助词“地”的偏误分析[J].山西青年.2019

[8].黄爽.基于HSK动态作文语料库的留学生汉语习得介词偏误分析[D].烟台大学.2019

[9].唐文娟.汉语学习者结果补语习得偏误研究[D].渤海大学.2019

[10].闫美.日本留学生定语标记“的”隐现的习得偏误的分析与对策研究[D].渤海大学.2019

标签:;  ;  ;  

动态作文语料库论文-张嘉慧
下载Doc文档

猜你喜欢