导读:本文包含了语用实现论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:说明文,教学,突围
语用实现论文文献综述
邓红叶[1](2019)在《以语用为核心,实现说明文教学的有效突围》一文中研究指出说明文是一种以说明为主要表达方式的文章体裁。其在语言表达上的特点之一是准确、明白、科学,对事物的一般特征做出科学、清楚的说明,使人增长知识。那么小学语文教材中的说明文该教什么?中、高年段说明文教学有何区别?课程标准在第叁学段年段目标中提出:"阅读说明性文章,能抓住要点,了解文章的基本说明方法。"那么,对第二学段已经出现的说明文,教师应该如何教学?(本文来源于《当代家庭教育》期刊2019年19期)
许宏宇[2](2019)在《游记类文本翻译中语用等值的实现》一文中研究指出本次翻译实践报告中选取的文本是《通往涓涓细流之路》一书中的部分章节,属于游记类文学作品。文本既有对英国湖光山色的描写,也涉及大量的语言文化背景知识,同时有作者比尔·布莱森强烈的个人写作风格。通过多次的审校,笔者结合在翻译中遇到的难点,在本文的核心部分第叁章聚焦翻译中遇到的两大难点,如何在翻译中实现语言层面及文化层面的语用等值。现语言层面语用等值主要体现在对模糊词语和风格的处理两个问题上。笔者结合具体语境和词语语用,对部分模糊词语进行意译,对含有深刻隐含含义的模糊词语采取直译加注释的方法,在凸显风格方面,笔者采取归化的翻译策略,保证译文读者对文章风格的把握。文化层面语用等值遇到的问题为对隐含文化信息和文字差异的处理,笔者充分考虑语言的使用情景,从意义和功能方面保证译文的可理解性和准确性,结合原文的文化背景知识,积极主动弥补语言与文化的差异,保证跨文化交际的顺利进行。通过此次翻译实践活动,笔者对文化类文本的翻译有了更深层次的理解,总结出保证文本语用等值特征的翻译策略和翻译方法。笔者对文学文本翻译中的难点进行了探讨,希望为同类文本的翻译实践提供一些借鉴,为游记文本翻译有兴趣的译者提供参考。(本文来源于《大连外国语大学》期刊2019-05-17)
唐小为,唐韧[3](2019)在《绘本“文×图”实现路径的语用学阐释》一文中研究指出在语用学视角下,研究"文×图"的实现路径,即是要关注语用含义如何从图文整体设计中产生。借鉴列文森会话含义叁原则和"预设"等相关理论,通过对优秀绘本案例中的图文语用含义进行解读,归纳出文以图为语境、图以文为语境、图文呼应同一语用含义叁种语用含义生成机制,并对我国绘本创编与推广工作提出促进图文作者的深入沟通、以实例分析普及文图相乘的创作思路和注重引导读者解读图文共同创建的语用含义等建议。(本文来源于《出版科学》期刊2019年03期)
吴颖[4](2019)在《大学英语写作转述中的言据性实现手段和语用策略研究》一文中研究指出从言据性的理论角度探讨大学英语写作中的转述是大学英语写作教学研究的新思路。文章以非英语专业本科大二学生为受试对象,从言据性实现手段和言据性语用策略两个方面考察其在英语写作中的书面转述行为。研究发现写作中的言据性手段和据素呈现单一聚集性特点,学生对语篇可信度的理解上存在误区,缺少对据素的语用调节。对大学英语写作教学有叁点启示:一是鼓励学生寻找直接言据来丰富写作内容;二是重视学生英语词汇量的输出;叁是引导学生在引用材料时慎重对待"零据素"。(本文来源于《乐山师范学院学报》期刊2019年03期)
陈倩[5](2019)在《网络冒犯的语言实现方式及人际语用理据探析》一文中研究指出冒犯研究多关注面子威胁,却忽视社会规范的重要影响。本研究选取百度贴吧中有关公共话题的讨论为语料,基于社会规范和社交权的讨论,发现网络冒犯通过规约化不礼貌范式得以实现,具有攻击直接性、多元负面性和多重序列性特征,其语用理据在于对网络交际中社交权这一基本规范的刻意违反。最后,笔者通过分析冒犯、社会规范和道德秩序之间的关系,从社会意义层面对网络冒犯做出理论思考。(本文来源于《外语教学》期刊2019年02期)
彭卓[6](2019)在《家庭矛盾咨询热线中二阶评价一致性的语用实现》一文中研究指出借助会话分析方法,在探究中国国内家庭矛盾咨询热线二元互动中,主持人与致电者对致电者先前言行的评价由异议到同意的实现过程,发现:由于主持人和致电者对第叁方的定位不同,致使双方对致电者的言行评价产生异议;主持人借助叁种定位第叁方的策略来实现主持人与致电者评价的一致性;二阶性定位模型能解释主持人和致电者通过协商定位第叁方而取得对致电者言行评价一致性的原因。(本文来源于《外语教育研究》期刊2019年01期)
刘建辉[7](2018)在《挖掘经典神话的原生价值,实现“语用课堂”的教学价值——《羿射九日》教学反思》一文中研究指出《羿射九日》这个神话故事,不仅有着丰富的想象,还借助生动的比喻、夸张的描写和拟人的手法,让字里行间充满了神话的魅力,令人回味无穷。引导二年级孩子通过阅读课文,品悟神话的神奇之处,认识神箭手羿的勇敢与善良,把人类的美好品质播撒到孩子心中,既是这个经典神话的原生价值,也是这个单元文本的教学价值。这堂课的设计经过反复打磨,我最终确定了如下思路。一、生字教学,集中分散两相宜小学二年级语文识字教学在语文教学中占有(本文来源于《湖南教育(B版)》期刊2018年11期)
高楠[8](2018)在《顺应论视角下语用移情的实现策略研究》一文中研究指出移情是人际交往中的一种常见的现象,意为情感的渗透。何自然最早将移情用于语用学领域,并提出了“语用移情”这一概念。语用移情是一种语用现象,其功能在于实现交际双方之间的情感趋同,意在缩短彼此间的心理距离,构建和谐的人际关系,实现有效言语交际目的,在社会交往中有着极其重要的意义。顺应论指出,使用语言的过程就是连续不断地选择语言和顺应语境的动态过程。移情既是选择语言和顺应语境的结果。本文以十篇美国总统就职演说为语料,以顺应论为基础,从心里顺应、社会顺应和物质顺应叁个视角分析语料中以移情为目的的语言选择,解读其实现语用移情的策略,继而分析了语用移情的功能。通过研究论文发现,首先,人称指示语“we/our”,中值情态词“will”和一些贴近听众心里需要的话语能顺应听众的心理世界,缩短与听众的心理距离,从而实现语用移情;其次,在演说中选择使用和社会价值、信仰有关的词语、引用名言、运用排比、对比等修辞手法,可以顺应听众的社会世界,提高演说的说服力,进而实现语用移情;最后,在演说中适当的使用和时间、空间有关的词语可以顺应听众的物理世界,创建一个和谐的交际环境,进而实现语用移情。在分析实现语用移情策略的基础上,论文总结了其能够实现交际话语双方之间的情感趋同,构建和谐的人际关系和交际环境,促进实现交际目的的功能。当然,语用移情的实现方式和功能远远不止这些,所以在总结部分,论文对目前研究的缺陷和以后的相关研究提出了建议。(本文来源于《西安工业大学》期刊2018-06-07)
越淑丽[9](2018)在《巧设“语用”主线 实现新老教材对接》一文中研究指出部编小语教材已经滚动使用到二年级下册了,2019年秋季将全套投入使用。拿到部编本教材的一二年级教师欢欣鼓舞,因为新教师用书不仅告诉大家教什么,而且在怎么教、每个阶段教到什么程度等,都有详细的指导意见和参考案例,将广大一线教师从以往过多纠结于"到底怎么用教材"中解放出来,备课前就做到心中有数,直接拿出"干货",使阅读教学的"1+X"和语文知识重建等理念有了具体落实的载体。而学生,在新教材的引领下,循序渐进地受到了(本文来源于《辽宁教育》期刊2018年11期)
曹加明[10](2018)在《语用,实现文本误读的完美“逆袭”——兼谈“朝闻道,夕死可矣”的教学价值》一文中研究指出从语用的视角引导学生推敲品味"朝闻道,夕死可矣"之"误读",不仅可以蹚过"误读"之河,引导学生走近语言、建构语言,可以通过语言的比较辨析,促发思维,而且可以挖掘语言语用资源之美,激发学生提高审美鉴赏意识,更能让学生在语言欣赏运用中感悟文化。语用,可以从语言建构、促发思维、引导审美、传承文化等核心素养的维度实现课堂"误读"的完美"逆袭"。(本文来源于《中学语文教学参考》期刊2018年13期)
语用实现论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本次翻译实践报告中选取的文本是《通往涓涓细流之路》一书中的部分章节,属于游记类文学作品。文本既有对英国湖光山色的描写,也涉及大量的语言文化背景知识,同时有作者比尔·布莱森强烈的个人写作风格。通过多次的审校,笔者结合在翻译中遇到的难点,在本文的核心部分第叁章聚焦翻译中遇到的两大难点,如何在翻译中实现语言层面及文化层面的语用等值。现语言层面语用等值主要体现在对模糊词语和风格的处理两个问题上。笔者结合具体语境和词语语用,对部分模糊词语进行意译,对含有深刻隐含含义的模糊词语采取直译加注释的方法,在凸显风格方面,笔者采取归化的翻译策略,保证译文读者对文章风格的把握。文化层面语用等值遇到的问题为对隐含文化信息和文字差异的处理,笔者充分考虑语言的使用情景,从意义和功能方面保证译文的可理解性和准确性,结合原文的文化背景知识,积极主动弥补语言与文化的差异,保证跨文化交际的顺利进行。通过此次翻译实践活动,笔者对文化类文本的翻译有了更深层次的理解,总结出保证文本语用等值特征的翻译策略和翻译方法。笔者对文学文本翻译中的难点进行了探讨,希望为同类文本的翻译实践提供一些借鉴,为游记文本翻译有兴趣的译者提供参考。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
语用实现论文参考文献
[1].邓红叶.以语用为核心,实现说明文教学的有效突围[J].当代家庭教育.2019
[2].许宏宇.游记类文本翻译中语用等值的实现[D].大连外国语大学.2019
[3].唐小为,唐韧.绘本“文×图”实现路径的语用学阐释[J].出版科学.2019
[4].吴颖.大学英语写作转述中的言据性实现手段和语用策略研究[J].乐山师范学院学报.2019
[5].陈倩.网络冒犯的语言实现方式及人际语用理据探析[J].外语教学.2019
[6].彭卓.家庭矛盾咨询热线中二阶评价一致性的语用实现[J].外语教育研究.2019
[7].刘建辉.挖掘经典神话的原生价值,实现“语用课堂”的教学价值——《羿射九日》教学反思[J].湖南教育(B版).2018
[8].高楠.顺应论视角下语用移情的实现策略研究[D].西安工业大学.2018
[9].越淑丽.巧设“语用”主线实现新老教材对接[J].辽宁教育.2018
[10].曹加明.语用,实现文本误读的完美“逆袭”——兼谈“朝闻道,夕死可矣”的教学价值[J].中学语文教学参考.2018