利用BOPPPS模型改善英语课堂教学

利用BOPPPS模型改善英语课堂教学

(台州职业技术学院,浙江台州317000)

【本文是台州职业技术学院2019年一般课题(基于BOPPPS理论改革《英语等级培训》教学,

项目编号:2019YB14)阶段性成果。】

摘要:BOPPPS模型以有效教学著称,在课堂教学环节设计中凸显学习者主体地位,强调参与中互动学习和及时反馈的教学组织。该教学模型对大学英语传统课堂效率低下、效果模糊的现状是一种极大地提升和改良。利用BOPPPS模型改善教学设计,遵循主动性和目标导向原则,激发学习者的兴趣,发挥教师的引导力,让课堂回归师生双赢的主打平台。

关键词:BOPPPS模型;课堂教学;教学设计

导言

以笔者学校的商务英语专业而言,作为高职转院校,本专业的学生要求在大一阶段通过省英语三级水平考试,在毕业前获得大学英语四级证书,英语等级考试的重要性可见一斑。英语等级考试的存在对与大学生来说是一种能力的证明,也是对大学学习积极性的一种督促和激励。通过考试,既能够检测学生在大学阶段学习情况,也能让学生建立学习目标,增强学习动力,同时,也能对教学起到一定的导向辅助作用。

一、课程教学现状分析

但是以我校目前对等级考试的教学和管理来看,存在着诸多不利因素,就英语专业来说,效果并不理想。课堂教学模式以传统教学为主,学生主动性不高,教学内容偏重应试技能的训练,但是课堂教学过程过于死板,学生积极性很差,参与度很低。本课程的目标旨在帮助学生掌握应试技能,在专项训练中,提高得分能力。因此,如何在课堂教学中培养学习者的解题能力,构建行之有效的技能教学模式是大学英语等级教学改革的关键。

二、BOPPPS教学模型

BOPPPS教学模型是ISW(加拿大教师技能培训工作坊)研发的一种用于改善教学过程,提高教学效果的教学理论。在初始阶段,这种新的教学模型主要用于教师的技能培训,强调教学效果、效率、效益。这种新颖的教学模式基于建构主义原理,注重教学设计,是一个强调学生参与和反馈的闭环教学过程模型。BOPPPS结构包含六个教学环节,即导入(Bridge-in)、目标(Objective)、前测(Pre-assessment)、参与式学习(Participatory)、后测(Post-assessment)和总结(Summary)。该结构注重教学流程的完整性和学生的主动学习,以参与式学习活动(ParticipatoryLearningActivities)为核心,围绕教学目标开展全过程的教学设计,其理念先进、实施规范、效果明显,是一种有效性强,易掌握、适应性强的教学模式。

三、BOPPPS模型有效课堂设计

本文以英语四级考试选修课中的一个单元----翻译技巧为例,结合BOPPPS模型,设计教学环节,改善课堂教学效果。

引言(Bridge-in):针对本次课的主题“英语四级考试翻译——中国文化之名山、名水名称翻译”设计了一个问题,面对中国的大好河山,翻译过程中经常碰到,在英语四六级考试的翻译部分屡次出现,应该如何解决呢?试看例子:中国五岳(泰山、衡山、嵩山、华山、恒山)怎么英译?中国的几条著名河流(长江、黄河、珠江)怎么英译?中国的几大名湖(西湖、太湖、洞庭湖等等)翻译是否类似?在这个环节中,根据不同的类别,设计不同的导入问题,激发起学生的兴趣和思考,同时为本次的主题埋下伏笔,让学生围绕这个中心主动地去参与课堂。

目标(Objective):通过上一环节的导入,教师和学生已经达成一致的目标:如何正确地表达山、河、湖泊的英语翻译。在向学生阐述本次教学目标时,不是一味地表述目标,而是结合引言提出的问题激发学生的共鸣,为了解决现实的需求,掌握特定主题的翻译技巧:专有名词的翻译有特定约定俗成的标准:名山的英译一般采取“Mount+拼音”;河流的翻译一般采取“拼音+river”;湖泊的翻译一般采取“拼音+lake”。但是,还有一些情况属于特殊例子,只能有一种官方译文,比如:西湖—WestLake,黄河—YellowRiver等等。

前测阶段(Pre-assessment):针对引言提出的例子,采取个体任务和小组任务相结合的方式,让每个学生都动手试试,并且让教师和同学互相评价,讨论并分析翻译结果。针对不同的译文,引导学生去思考:此类专有名词翻译的标准是什么?有没有统一的格式?各种不同的翻译孰优孰劣?并且在这个环节,利用信息技术,基于超星学习通平台,将各种翻译上传,同学互相评分,并进行筛选,统计出得分较高的译文。于此同时,诱发学生去比较其中的规律。

课堂参与阶段(Participatory):通过大学英语四级的真题,分享网络若干种翻译,鼓励小组合作,在规定的时间内找出不足之处,并进行修改。在此过程中,教师围绕本次课的核心技能训练,设计贴近主题的各项任务,让翻译技巧的规律在重复中得到应用和巩固。参与阶段的各环节应尽量多元化,层次化,内容的选择体现技能的难易程度。比如:首先是最简单、最常见的英汉翻译连线;再设计汉英翻译的填空;最后是特殊固定名词的尝试。需要注意的是,在课堂参与环节,教师应该把课堂内的时间交还给学生,不做过多的阐释和讲解,让学生在参与环节中,独立、主动、协作的方式去发现问题、解决问题和反思经验。

后测阶段(Post-assessment):再上一个环节结束后,或是结合在课堂参与过程中已经进行的后测环节。通过教师提供的新任务,检测学生对这一主题技能的掌握情况。以大学英语四级考试培训课为例,例举中国著名的山、河、湖泊,让学生进行动手练习。在环节设计上,为了增加积极性,可以模拟小组竞赛,分工合作,在限定的时间内,完成的正确率高者获胜。

总结阶段(Summary):经过这一系列的活动组织,学生对本次课的技能目标已经有了相当多的训练,教师通过问题引导,让学生采取轮流说的任务:即每个小组成员按顺序总结本次课的经验,首位成员30秒,后一位成员增加5秒,最后每一组选出一位最佳总结者进行分享与汇报。完成这一环节后,教师和同学共同点评,选出最好的一组,给予奖励(平时成绩或学习用品)。最后,教师引出一个小问题:中国大好河山数不胜数,它们经常出现在中文的四字成语当中,那么,四字成语在翻译中又应该如何表达呢?作为一个承上启下的问题,为下一次课的主题作简单的铺垫。

四、总结

BOPPPS模型的课堂教学流程强调了“围绕教学目标,强化环节链接,突出学生主体参与,注重实时反馈与评价”,在整个教学实施中贯彻“教师引导,学生主导”的学习课堂环境。因此,利用BOPPPS模型的教学设计操作流程不仅能够唤醒课堂的活力,吸引学习者学习的兴趣,创造合作式、参与式课堂,实现高效、互动课堂。

参考文献

[1]张建勋,朱琳.基于BOPPPS模型的有效课堂教学设计[J].职业技术教育,2016(11).

[2]陈立群,仝慧茹.基于BOPPPS教学模式的讨论式教学法在大学英语课堂教学中的运用研究[J].教育教学论坛,2018(6).

[3]郭玉玲.讨论式教学法在高校英语精读课堂教学中的运用探究[J].当代教育实践与教学研究,2017(2).

作者简介:徐福江(1984-),男,讲师,台州职业技术学院经贸学院,研究方向:英语课题教学。

标签:;  ;  ;  

利用BOPPPS模型改善英语课堂教学
下载Doc文档

猜你喜欢