信誉报告论文-杨珍珍

信誉报告论文-杨珍珍

导读:本文包含了信誉报告论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:中国经济,金融改革,经贸翻译

信誉报告论文文献综述

杨珍珍[1](2019)在《《信贷与信誉—中国经济弹性面临的风险》(概述,第1-2章节选)汉译实践报告》一文中研究指出在经济全球化的大背景下,中国经济的发展备受瞩目。尤其是近几十年来,在多次经济危机的冲击下,其仍以平稳的速度发展,这对于发展中国家乃至发达国家都极具研究价值。本篇实践报告原文本来自桂林市政府数字传播与文化软实力研究中心与广西师范大学的英译中合作项目,笔者负责翻译源语文本的部分章节。笔者选取了美国国际战略研究中心的一篇报告《信贷与信誉——中国经济弹性面临的风险》,翻译其中的概述、第一章至第二章节选部分。内容涉及了分析中国经济为何能够在经济危机的冲击下还能有如此大规模的信贷扩张,其背后的原因及影响,以及对美国经济的启示。其中,中国内部因素,尤其是政府力量和中国独特的金融体系是分析的重点。本篇翻译实践报告基于李长栓老师提出的“理解、变通和表达”这一理论框架,通过对原文本、译文、作者和读者等多角度进行理解原作,并在此基础上对文本的内容从语言层面和逻辑层面加以阐释,并从读者的可接受性和译文的可适应性两个方面对译文进行反复修改,以保障译文的质量和准确性。同时,笔者也以多个句式和专业术语为例,运用如语态转换、增词、减词等多种翻译技巧阐述翻译中的难点和解决办法,从翻译的理解、变通和表达等叁个方面举例阐述。最后,笔者对本次翻译过程进行总结和概括,笔者通过本次的翻译实践对于经贸类文本的特点有了进一步的认识,也丰富了笔者对于此类文本的相关知识,翻译能力也有所提升。笔者也认识到译文仍存在很多不足之处,如对于文本的反思进行的不够深入,译文的连贯和逻辑也有一定的欠缺等,笔者仍需要更加努力。(本文来源于《广西师范大学》期刊2019-06-01)

姜秋霞[2](2019)在《《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》(第五章、第七章)汉译实践报告》一文中研究指出本篇翻译实践报告是笔者针对《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》(Logan Wright and Daniel Rosen,2018)第五章、第七章的汉译而作。原文主要分析在大的国际经济危机背景之下,中国是如何从自身特色出发,保持其经济持续稳定增长。《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》站在世界经济的角度客观地阐述了中国经济的发展现状和未来走势。因此,该报告的翻译对中国政府制定符合未来中国经济发展的政策颇有裨益。实践报告分为五个章节。第一章介绍翻译项目的来源、意义、要求及报告结构;第二章从译前、译中和译后叁个方面详细描述翻译实践过程,其中重点介绍译前部分,包括介绍原文本及原文本作者,查阅平行文本等内容;第叁章介绍李长栓提出的“理解、表达、取舍”分析框架;第四章为案例分析,从理解、表达、取舍叁个方面举例分析笔者翻译过程中遇到的问题,这部分具体阐述了经济术语、机构名称、定语从句、状语从句以及被动句的理解问题,提出了一些翻译要求,如避免翻译腔、避免冗余、避免歧义,并且根据翻译实践提出了增译、省译及重组这些翻译方法;第五章总结本次翻译实践的经验、有待解决的问题以及未来的研究方向。本报告利用“理解、表达、取舍”分析模型,再现词汇、句法等方面遇到的具体翻译问题,旨在总结出一些适用于指导金融类文本的翻译方法及具体要求,如增译、省译、避免翻译腔、避免歧义等,希望通过此次翻译实践为提升金融类文本的翻译质量提供借鉴。(本文来源于《广西师范大学》期刊2019-06-01)

张明军[3](2016)在《得人心者得天下 河北信誉楼藁城店调研报告》一文中研究指出近两年,河北信誉楼在区域市场中发展势头强劲,在行业里也成为许多企业学习的对象,此文便是一家超市企业的管理者在参观了河北信誉楼藁城店后的心得体会,作者结合对信誉楼藁城店的观察,分别从卖场布局、细节管理、经营理念、企业文化等方面进行了总结,在此与大家分享。"河南的胖东来,河北的信誉楼",(本文来源于《时代经贸》期刊2016年32期)

[4](2014)在《打造信誉品牌 树立行业典范——企业社会责任报告暨全国产品质量安全保障品牌企业展示》一文中研究指出百年经典缔造神州美体,传奇源忆演绎盛世华章传奇源忆集团目前拥有叁家公司、一个办事处,现有员工172名,业务覆盖四川、重庆、陕西、贵州、江苏、浙江、广东、江西、西藏、新疆等十余个省市、自治区。现在,传奇源忆塑形模具已经成为中国高商美体内表行业备受推崇的知名品牌,在四川、重庆、江苏等地,传奇源忆更是赢得了行业内众口相赞、人人称颂的良好口碑,并以稳健、迅速的良好态势向全国发展。(本文来源于《中国质量万里行》期刊2014年07期)

叶陈毅,杨晓欢,朱俊莹[5](2013)在《企业公民报告及信誉提升途径》一文中研究指出当今世界已经从片面追求经济高速发展,进入到了谋求经济、社会、环境全面发展的时代,企业在自我发展的同时,也兼顾社会责任履行状况,更加重视社会利益与环境保护。20世纪以来,世界各大跨国公司纷纷主动向公众发布社会责任报告,以争取为其在未来的发展赢得更大主动权。"企业公民"、"社会责任投资(SRI)"等理念逐渐成为社会思潮。(本文来源于《财务与会计(理财版)》期刊2013年06期)

高子新[6](2010)在《中国婴童市场质量信誉调查报告解读》一文中研究指出中国婴童市场的产品质量究竟如何?消费者对婴童产品质量与信誉的满意度怎么样?本刊联合新浪亲子中心、北京艾索儿童市场咨询公司进行的调查显示,产品质量信誉仍是婴童产品行业的首要问题。(本文来源于《中国质量万里行》期刊2010年02期)

袁瑞娟,苏治浩[7](2009)在《信用报告:企业竞标的重要砝码》一文中研究指出编者按: 加快供应商诚信体系建设,是国务院办公厅日前发布的《关于进一步加强政府采购管理工作的意见》中强调提出的。郑州市在政府采购领域引入企业信用报告,无疑是加快供应商诚信体系建设的具体体现。在郑州市引入企业信用报告之初,本报就作过相关报道。为了进(本文来源于《中国财经报》期刊2009-04-29)

[8](2008)在《信誉100——2008中国市场企业信誉研究报告》一文中研究指出随着人类社会不断进步,信誉作为人类创造物质与精神财富的核心载体,正成为衡量一个国家、一个地区、一个市场、一个企业、乃至一个自然人文明程度的重要标志。在竞争环境,信誉展现最突出的优势:在买方市场,信誉奠定最受尊敬和信赖的基础;在信息社会,信誉造就最核心的资本;在全球时代,信誉赋予整合国际资源最强大的权利。(本文来源于《商界(评论)》期刊2008年06期)

[9](2008)在《2008中国市场企业信誉报告》一文中研究指出2008年,是信誉研究院(中国)针对中国地区运营企业进行信誉测评的第叁年,已经切身感受到了中国市场的变化与发展。在全球化和奥运年的今天,中国市场已经成为世界关注的焦点。全球公认中国是最具潜力的市场,同时也是竞争最为残酷的市场。(本文来源于《商界(评论)》期刊2008年06期)

[10](2007)在《中国市场企业信誉报告》一文中研究指出关于2007年度全球信誉测评2006年,国际信誉研究院中国企业年度信誉报告第一次在中国大陆地区发布,本报告以科学、规范的企业信誉测评标准为依托,深度揭示了经济全球化背景下在中国地区——这个当之无愧的全球化最新舞台上,跨国公司与本土公司信誉管理的基本状况,这不仅给中国企业的品牌一个国际意义的启示,也同时给跨国品牌一个本土化的合理参照,因而获得了相当广泛的认可。(本文来源于《商界(评论)》期刊2007年12期)

信誉报告论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本篇翻译实践报告是笔者针对《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》(Logan Wright and Daniel Rosen,2018)第五章、第七章的汉译而作。原文主要分析在大的国际经济危机背景之下,中国是如何从自身特色出发,保持其经济持续稳定增长。《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》站在世界经济的角度客观地阐述了中国经济的发展现状和未来走势。因此,该报告的翻译对中国政府制定符合未来中国经济发展的政策颇有裨益。实践报告分为五个章节。第一章介绍翻译项目的来源、意义、要求及报告结构;第二章从译前、译中和译后叁个方面详细描述翻译实践过程,其中重点介绍译前部分,包括介绍原文本及原文本作者,查阅平行文本等内容;第叁章介绍李长栓提出的“理解、表达、取舍”分析框架;第四章为案例分析,从理解、表达、取舍叁个方面举例分析笔者翻译过程中遇到的问题,这部分具体阐述了经济术语、机构名称、定语从句、状语从句以及被动句的理解问题,提出了一些翻译要求,如避免翻译腔、避免冗余、避免歧义,并且根据翻译实践提出了增译、省译及重组这些翻译方法;第五章总结本次翻译实践的经验、有待解决的问题以及未来的研究方向。本报告利用“理解、表达、取舍”分析模型,再现词汇、句法等方面遇到的具体翻译问题,旨在总结出一些适用于指导金融类文本的翻译方法及具体要求,如增译、省译、避免翻译腔、避免歧义等,希望通过此次翻译实践为提升金融类文本的翻译质量提供借鉴。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

信誉报告论文参考文献

[1].杨珍珍.《信贷与信誉—中国经济弹性面临的风险》(概述,第1-2章节选)汉译实践报告[D].广西师范大学.2019

[2].姜秋霞.《信贷与信誉:中国经济弹性面临的风险》(第五章、第七章)汉译实践报告[D].广西师范大学.2019

[3].张明军.得人心者得天下河北信誉楼藁城店调研报告[J].时代经贸.2016

[4]..打造信誉品牌树立行业典范——企业社会责任报告暨全国产品质量安全保障品牌企业展示[J].中国质量万里行.2014

[5].叶陈毅,杨晓欢,朱俊莹.企业公民报告及信誉提升途径[J].财务与会计(理财版).2013

[6].高子新.中国婴童市场质量信誉调查报告解读[J].中国质量万里行.2010

[7].袁瑞娟,苏治浩.信用报告:企业竞标的重要砝码[N].中国财经报.2009

[8]..信誉100——2008中国市场企业信誉研究报告[J].商界(评论).2008

[9]..2008中国市场企业信誉报告[J].商界(评论).2008

[10]..中国市场企业信誉报告[J].商界(评论).2007

标签:;  ;  ;  

信誉报告论文-杨珍珍
下载Doc文档

猜你喜欢