特殊用途口译论文-沈福卿

特殊用途口译论文-沈福卿

导读:本文包含了特殊用途口译论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:特殊用途口译,交际应对能力,品酒会

特殊用途口译论文文献综述

沈福卿[1](2007)在《特殊用途口译中的交际应对能力》一文中研究指出本文认为当今时代的口译员在“博”的同时,还要“特殊”才能符合市场的需要。作者以此为出发点探讨了在特殊口译的环境,实时进行交流帮助人们打破语言和文化的障碍的时候,所需要具备的交际应对能力,旨在打开特殊口译的研究领域,为市场的需求提供理论依据。在阐述过程中,作者提出其口译员必须掌握大量专业知识,并对一般口译员的要求做出调整,并以威士忌品酒会为切入点,提出成功的特殊用途口译既有一般口译的共同点,也有不同之处和调整之处。首先,作者研究了口译的文献资料,阐述了口译的历史,研究成果,分类,对译员的要求,交际角度口译的特点,引入了特殊用途口译的概念,并阐述了口译与特殊用途口译的关系。在此基础上,本文将交际的动态性,符号性和交易性特点以及Lasswell交际模式,合作原则,礼貌原则等在品酒会口译中的运用进行分析,并提出其在特殊用途口译中的相对局限性。然后,作者围绕具体的交际应对能力并结合特殊用途口译的特殊性对其中交际应对能力进行探讨,包括知识能力,其中分为语言知识、专业知识、百科知识、交际知识;语境应对能力,包括语言语境和非语言语境应对能力;图式能力及非语言交际能力,包括辅助语言学要素中的演讲能力、肢体语言能力,体距和外表的把握能力。最后,作者总结全文,提出特殊用途口译的教学仍有待进一步研究,尤其在教学方法上,并希望以此文给高校教师,学生和从业者更多的思考和启发。(本文来源于《上海外国语大学》期刊2007-09-01)

沈福卿[2](2007)在《特殊用途口译:理论与实践——论品酒会现场口译策略》一文中研究指出本文作者认为口译员在"博"的同时,还要专,才能符合当今口译特殊用途的需要,并以品酒会作为切入点,提出成功的特殊用途口译既有一般口译的共同点,也有许多不同之处。归纳来说,品酒会口译所需要的技能和策略有:双语和专业酒知识、交际知识、基于图式的记忆与理解、适宜的现场表达技能(语域的把握、文化现象的处理、听众类型策略等),此时往往需要译员拥有符合此特殊场合的气质、举止、及处理问题的灵活性。(本文来源于《中国科技翻译》期刊2007年01期)

特殊用途口译论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文作者认为口译员在"博"的同时,还要专,才能符合当今口译特殊用途的需要,并以品酒会作为切入点,提出成功的特殊用途口译既有一般口译的共同点,也有许多不同之处。归纳来说,品酒会口译所需要的技能和策略有:双语和专业酒知识、交际知识、基于图式的记忆与理解、适宜的现场表达技能(语域的把握、文化现象的处理、听众类型策略等),此时往往需要译员拥有符合此特殊场合的气质、举止、及处理问题的灵活性。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

特殊用途口译论文参考文献

[1].沈福卿.特殊用途口译中的交际应对能力[D].上海外国语大学.2007

[2].沈福卿.特殊用途口译:理论与实践——论品酒会现场口译策略[J].中国科技翻译.2007

标签:;  ;  ;  

特殊用途口译论文-沈福卿
下载Doc文档

猜你喜欢