神话运作论文-张斌

神话运作论文-张斌

导读:本文包含了神话运作论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:“慢综艺”,自然化,神话学,生活方式

神话运作论文文献综述

张斌[1](2019)在《“慢综艺”的自然化运作及反思——基于神话学的视角》一文中研究指出近年来,电视荧屏上"扎推"出现的"慢综艺"节目存在着自然化运作的内在机制,从罗兰·巴特的神话学理论出发,可洞察这一机制的运作过程。首先,自然化的产生有其扎根的现实语境,不仅迎合了观众在"快综艺"观影疲态后对于"慢综艺"的潜在需求,也契合了人们对以"慢"为内核的理想生活方式的追求;其次,"慢综艺"的自然化过程,包含了从直接意指、隐藏意蕴到自然化的实现叁个层面的运行逻辑;再次,"慢综艺"通过直接的视觉刺激、旁观式的纪录手法、理想的人物关系以及潜伏的商业逻辑将其传播的诸多观念内置于节目所钩织的自然图景之中,从而内化为人们普遍认同的社会共识;最后,文章基于"日常生活的审美化"理念,对"慢综艺"的自然化运作机制予以反思。(本文来源于《现代视听》期刊2019年06期)

郭柯[2](2018)在《阐释运作理论视角下《中华文明探源的神话学研究》中文化专有项英译补偿策略探究》一文中研究指出近年来,中国文化对外输出日益得到重视,国家社科基金中华学术外译项目便是典型举措之一。基于本人参与的2016年中华学术外译项目:《中华文明探源的神话学研究》一书的部分章节英译,本文旨在根据斯坦纳的阐释学运作理论翻译四步骤,即,以信任、侵入、吸纳、补偿为依托,探讨在翻译过程中文化专有项的英译补偿策略,并着眼于语言、文化、审美等不同层面进行详细分析。在翻译过程中,通过收集书中涉及的文化专有项,总结其主要特点和分类,主要侧重分析书中典型的物质文化专有项、社会文化专有项以及语言文化专有项。本文识别出文化专有项的翻译困难,即因语言及文化差异导致的文化专有项完全空缺和部分空缺现象,这两种空缺现象普遍存在于以上叁种文化专有项之中。针对此两种文化空缺问题,本文侧重分析了在翻译过程中如何处理源语与译语在不同层面的差异,并采取相应的补偿策略与手段实现原文与译文的视域融合,以期更好地诠释文化专有项的丰富文化内涵,并为类似学术文献翻译中文化专有项的翻译提供借鉴。(本文来源于《西安外国语大学》期刊2018-06-01)

徐景明[3](2015)在《厦门港将启动最大规模邮轮运作》一文中研究指出本报讯( 徐景明)厦门邮轮母港即将启动开港以来最大规模邮轮运作:7月8日-8月16日,皇家加勒比“海洋神话号”豪华邮轮将围绕厦门进行母港航次运作,10条航线覆盖日本及中国台湾地区,预计将为厦门港带来叁四万人次的邮轮旅客接待量。 结合(本文来源于《厦门日报》期刊2015-07-05)

胡元姣[4](2015)在《政治典型人物的媒介“神话”运作分析》一文中研究指出自1953年因提出“男女同工同酬”被推上《人民日报》,六十余年间,申纪兰成为中国唯一连任十二届的全国人大代表,受到过历任国家领导人的接见,24岁代表中国妇女参加第二届世界妇女大会,80岁高龄仍当选奥运火炬手,是名副其实的“政治典型”。申纪兰从一个普通农村妇女成为一个具有丰富内涵的政治符号、特指词汇,与媒介的“神话”运作密不可分。一切文本都是社会和历史的建构,是各种权力建制资源的再生产。因此,研究申纪兰媒介身份内涵变迁对理解中国政治典型人物塑造和中国政治制度变迁具有重要意义。本文从媒介“神话”运作的角度出发,以“符号——媒介运作——社会”为研究路径,分析中国主流媒体《人民日报》对申纪兰身份内涵建构的历史沿革以及对这种建构产生影响的各种社会压力,并以此展现新中国成立以来的政治社会变迁过程。通过对1953—2015年《人民日报》申纪兰报道文本的历时性研究发现,主流宣传对申纪兰身份内涵的建构经历了从报道初期“国家合法性的显性表达”到改革开放之后的“全面反思中的仪式隐喻”的转变。改革开放之前,主流媒体对申纪兰身份内涵的建构核心强调“政治性”、“工具性”,其身份呈现是一种在国家意志范围内身份多元、内涵单一状态。这一阶段国家初建,媒体塑造出的申纪兰身份并不固定,而是随着“工具性”要求在妇女、人大代表、农民、党员干部、劳模甚至文盲这几种身份之间随时更换。尽管申纪兰呈现在媒体上的身份多元,但其内涵却趋同。申纪兰作为妇女具有雄性化的审美特征,作为人大代表具有集体主义特征,作为劳模和党员干部服务于群众运动,这几种身份妥帖地映照了当时阶级斗争和社会主义建设的时代主题,具有国家主义的意识形态色彩。“工具性”在“文革”中被发挥到极致,申纪兰身份内涵建构完全服务于阶级斗争和领袖权威。1978年以后,社会各个领域都进入反思状态。对“文革”的否定成为获得新的合法性的来源,对社会极为敏感的媒体最先嗅到这种变化。《人民日报》中申纪兰人大代表身份逐渐被突出。但此时人大代表身份内涵已经发生变化,而是被置于法制和经济建设的框架之下。雄性化的性别标准也转向世俗社会女性个体审美,申纪兰作为母亲、儿媳的身份被建构。2004年人民代表大会制度成立五十周年,2009年中华人民共和国成立六十年,在这两个具有纪念意义的年份,申纪兰在媒体上出现的频率形成一个小高峰。至此,申纪兰身份内涵固定为中国政治建设“活化石”,同阅兵式等具有政治意味的符号一起,成为中国政治建设的集体记忆。媒体对申纪兰身份的再现转向仪式和符号的再现,申纪兰个人身份被抽空。媒介在通过对政治典型“神话”运作推广主流意识形态的同时,也在塑造受众的知识体系。随着媒介生态的变迁和消费主义的渗透,当申纪兰作为政治符号所象征的意义与公众期待的意义产生冲突时,也就意味着媒介“神话”运作出现了叙事危机。但这种叙事危机并不是彻底否定,而是被官方主流意识形态收编。媒介对“申纪兰”的媒介“神话”运作,根植于中国社会历史变迁之中,是一个复杂且深刻的过程。申纪兰的身份内涵就像一个文化隐喻,既代表着新中国成立以来主流意识形态的转型,又映照多元主体在社会结构变迁和价值重构中的斗争与冲突。(本文来源于《西南政法大学》期刊2015-03-20)

冯强[5](2013)在《英雄叙事中的“自我东方主义”:“林书豪神话”的媒介塑造与话语运作——以台湾《中国时报》报道为例》一文中研究指出按照传播仪式观,民族主义是传媒叙事的重要脚本。在体育英雄叙事中,媒体往往刻意强调英雄的民族身份,同时在"反抗书写"中塑造东方的英雄,这种叙事隐藏着"自我东方主义"的权力话语。本文通过对台湾《中国时报》中的286篇有关"林书豪"的报道分析发现,随着时间推移,林书豪的新闻报道逐渐位移于头版,新闻价值发酵,林书豪的符号弥散于报纸各类新闻里;他以各种能指出现于媒体标题和行文中,并被媒体通过不同报道视角来进行追捧和赞美;在媒介塑造中,林书豪的台裔、亚裔等"民族/种族"身份与他的英雄故事混杂在一起,"林书豪神话"的媒介叙事被民族主义、身份认同等权力话语所裹挟,成为整合台湾社会、凝聚民意的符号。(本文来源于《台湾研究集刊》期刊2013年04期)

晏紫[6](2010)在《屈臣氏:一个品牌运作的神话》一文中研究指出屈臣氏,一个德高望重的老店铺;李嘉诚,一个顺风顺水的首富将军,这种得天独厚的品牌资源如何利用?二者的融合又会让顾客产生怎样的品牌联想呢?(本文来源于《名人传记(财富人物)》期刊2010年08期)

宋仁涛,王洪涛,张立宽[7](2010)在《“加法神话”:资本运作为企业发展聚能》一文中研究指出危机,是危也是机。面对国际金融危机冲击,冀中能源股份有限公司没有惊慌失措,而是沉着应对,深入分析危机中潜在的发展机遇,加快做强做大步伐。    正如全国人大代表、冀中能源集团董事长、冀中能源股份有限公司董事长王社平所说“在激烈的市场竞争中,只有解放思(本文来源于《中国企业报》期刊2010-03-05)

任健,李静[8](2006)在《谭智 演绎资本运作神话》一文中研究指出每股53美元,这是分众传媒自从登陆美国纳斯达克市场后,2006年2月的一个收盘价,相对于分众传媒的开盘价格18.75美元,股价上涨达260%之多。从海外投资者对这家公司股票的追捧,不难看出,分众传媒自上市以来的一系列收购充分得到投资者的认可。其中,收购框(本文来源于《市场报》期刊2006-07-05)

董慧[9](2006)在《从“蒙牛神话”看事件营销运作的定律与误区》一文中研究指出2005,称得上是中国企业“事件营销”年。科龙与蒙牛搭乘“神六”升空,创事件营销之最;《超级女声》是蒙牛乳业联姻湖南卫视进行“蒙牛酸酸乳”推广的事件营销活动;青岛啤酒联姻 CCTV《梦想中国》初次尝试事件营销的滋味。而在这几年如同百花齐放的诸多营销事件中,见光频率颇高的蒙牛堪称为一枝独秀。(本文来源于《中国市场》期刊2006年13期)

冯亦珍[10](2004)在《中海演绎资本运作神话》一文中研究指出7月,上海港外高桥码头。拥有8500个标准箱位的"中海亚洲"号静卧在码头边,巨大的桥吊将一个个集装箱装上船。9日,在缤纷飘扬的彩色纸片雨中,这艘世界上最大的集装箱船从上海港徐徐启航,投入远东至美洲的首航。中海的大手笔吸引了业界的眼球, 同行为中海的庞然大物在这一天赐良机之时投入美洲航线而拍案叫绝。在全球海运市场全面走强,货源十分充沛的大好形势下,中海的一个航次就能稳赚600万美元。(本文来源于《上海国资》期刊2004年08期)

神话运作论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

近年来,中国文化对外输出日益得到重视,国家社科基金中华学术外译项目便是典型举措之一。基于本人参与的2016年中华学术外译项目:《中华文明探源的神话学研究》一书的部分章节英译,本文旨在根据斯坦纳的阐释学运作理论翻译四步骤,即,以信任、侵入、吸纳、补偿为依托,探讨在翻译过程中文化专有项的英译补偿策略,并着眼于语言、文化、审美等不同层面进行详细分析。在翻译过程中,通过收集书中涉及的文化专有项,总结其主要特点和分类,主要侧重分析书中典型的物质文化专有项、社会文化专有项以及语言文化专有项。本文识别出文化专有项的翻译困难,即因语言及文化差异导致的文化专有项完全空缺和部分空缺现象,这两种空缺现象普遍存在于以上叁种文化专有项之中。针对此两种文化空缺问题,本文侧重分析了在翻译过程中如何处理源语与译语在不同层面的差异,并采取相应的补偿策略与手段实现原文与译文的视域融合,以期更好地诠释文化专有项的丰富文化内涵,并为类似学术文献翻译中文化专有项的翻译提供借鉴。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

神话运作论文参考文献

[1].张斌.“慢综艺”的自然化运作及反思——基于神话学的视角[J].现代视听.2019

[2].郭柯.阐释运作理论视角下《中华文明探源的神话学研究》中文化专有项英译补偿策略探究[D].西安外国语大学.2018

[3].徐景明.厦门港将启动最大规模邮轮运作[N].厦门日报.2015

[4].胡元姣.政治典型人物的媒介“神话”运作分析[D].西南政法大学.2015

[5].冯强.英雄叙事中的“自我东方主义”:“林书豪神话”的媒介塑造与话语运作——以台湾《中国时报》报道为例[J].台湾研究集刊.2013

[6].晏紫.屈臣氏:一个品牌运作的神话[J].名人传记(财富人物).2010

[7].宋仁涛,王洪涛,张立宽.“加法神话”:资本运作为企业发展聚能[N].中国企业报.2010

[8].任健,李静.谭智演绎资本运作神话[N].市场报.2006

[9].董慧.从“蒙牛神话”看事件营销运作的定律与误区[J].中国市场.2006

[10].冯亦珍.中海演绎资本运作神话[J].上海国资.2004

标签:;  ;  ;  ;  

神话运作论文-张斌
下载Doc文档

猜你喜欢