导读:本文包含了过渡语语用学论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:过渡语语用学,语用能力,语用评估,语用师资培养
过渡语语用学论文文献综述
孙晓斌[1](2016)在《语用能力研究的新进展——《过渡语语用学视角下的语用能力研究》评析》一文中研究指出姜占好博士的专着《过渡语语用学视角下的语用能力研究》在过渡语语用学研究30年研究文献的基础上,向我们展示了过渡语语用学研究的主要内容、语用能力的定义、分类和特征;结合我国外语教学语境,着作从语用课堂教学模式、语用评估、语用师资培养和语用教材开发进行了探索。文章对该书做了简要评价,指出其主要特色和未来研究进一步提升的空间。(本文来源于《高教学刊》期刊2016年01期)
李怀奎[2](2014)在《外语语用水平的影响因素研究——过渡语语用学研究之十一》一文中研究指出本文通过问卷的手段,调查中国英语学习者的英语语言水平、学习者对问卷所涉及情景的熟悉程度、性别等叁个因素对他们的英语语用水平的影响情况。回归分析和路径分析的结果发现,3个因素都对语用水平有显着影响。其中"英语语言水平"的影响最大,"话题熟悉程度"次之,"性别"的影响最小。另外,"话题熟悉程度"还受到"英语语言水平"和"性别"的显着影响。这说明当诸多因素对因变量"语用水平"起作用时,某个/些因素还有可能通过另一个/些因素间接地对因变量起作用。这就使得关于语用能力影响因素的研究变得相当复杂,目前的研究还远未到定论的时候,需要继续推进。(本文来源于《大学英语(学术版)》期刊2014年02期)
李怀奎[3](2013)在《二语语用知识和影响学习者使用它们的因素——过渡语语用学系列研究之六》一文中研究指出本文根据语用知识的性质和分类,从理论上研究了二语语用知识的构成性内容,并进一步探讨影响学习者使用他们的因素。语用知识是一种语言知识,在内容上包括语用标记语、语用套语、言语行为和语用策略的知识。影响学习者使用二语语用知识的因素有:二语水平、母语迁移、学习者心理、学习者的身份意识、语用泛化、注意力和交际压力等。这一研究显示,语用教学是可能的,因为它有具体的目标内容可据,但是影响因素很复杂,所以在教学中进行语用培养是很艰巨的。(本文来源于《广州广播电视大学学报》期刊2013年02期)
赵颖[4](2012)在《基于学术语篇语料库的过渡标记语语用失误调查》一文中研究指出作者自建中英两国英语本科学生英文学术论文语料库,对比、研究中英两国学生在学术语篇中使用英语过渡标记语的情况。通过语料检索和数据统计分析,发现中英两国学生对个别过渡标记语的使用存在显着性差异(p≤0.05),说明中国学习者过渡标记语的学习和使用存在较大的语用失误。文章进而探索了造成这种语用失误现象的原因。(本文来源于《中国外语》期刊2012年06期)
李怀奎[5](2012)在《国内外过渡语语用学的实证研究:回顾与思考——以描述性研究为例》一文中研究指出通过对比分析国内外在"请求"、"道歉"和"拒绝"言语行为的过渡语特征和发展特点的实证研究,发现国内的研究相对于国外的研究存在一定差距。主要体现在实证研究步骤的完整性上,国内绝大部分报告在提出研究问题或假设、描述文献、选择研究方案、实施数据收集、分析和讨论数据结果等步骤上都有不同程度的缺失。(本文来源于《无锡商业职业技术学院学报》期刊2012年05期)
吉文凯,瞿慧,姜占好[6](2012)在《过渡语语用学与翻译教学》一文中研究指出过渡语语用学既是第二语言习得的一个研究范畴,亦是语用学的一个分支。通过对过渡语与翻译语言的相似性分析,探讨过渡语语用学对翻译教学的借鉴意义及其对翻译教学的启示。(本文来源于《河南工业大学学报(社会科学版)》期刊2012年02期)
李怀奎[7](2012)在《语用能力:知识和行为的结合——过渡语语用学系列研究之五》一文中研究指出语用知识是与话语表达和理解相关的语言知识和语用策略知识,较稳定而隐含;语用行为是交际者在具体场合中传达和理解言下之意的实际表现,受诸多即时因素的影响。外语学习者的语用习得需要自己、学校、家庭、社会的共同努力。(本文来源于《宜宾学院学报》期刊2012年02期)
谢媛媛,林芸[8](2011)在《过渡语语用学视阈下高中学生语用能力的培养》一文中研究指出在过渡语语用能力发展的认知理论框架下,对高中生目的语的语用意识和语用能力进行了调查,分析了高中生语用能力滞后的原因,并结合高中生英语学习实际情况,提出了语用能力培养途径。(本文来源于《江西教育学院学报》期刊2011年05期)
李怀奎[9](2011)在《二语语用发展特征的四大理论模式——过渡语语用学系列研究之四》一文中研究指出二语习得领域对于语用能力的发展特征有四种理论假设或者模式:渐进型、瓶颈型、U型和Ω型。但是这些研究中都存在一些共同的问题:持特定理论假设的研究者没有说明自己理论的适用范围;没有详细阐明不同学习环境的作用;对语用能力的定义(包括理论的和操作上的)不够合理;没有弄清楚二语语用能力和二语语言水平的关系;实验研究中对语用干预的任务难度的设计也欠合理。(本文来源于《太原师范学院学报(社会科学版)》期刊2011年04期)
李凤东[10](2010)在《英语过渡语语用功能浅析》一文中研究指出英语是一种结构性、逻辑性都比较强的语言,与汉语依赖语序和虚词这种意连方式不同,英语主要依靠一些过渡手段来连接上下文,使之形成一个连贯且具有逻辑性、条理性的语言整体。因此在口语和书面语表达中,学会恰当使用英语过渡语会使语言更加流畅并具有感染力。对英语过渡语的语用功能进行了初步分析,希望对英语学习有一定的借鉴意义。(本文来源于《黑龙江生态工程职业学院学报》期刊2010年06期)
过渡语语用学论文开题报告
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文通过问卷的手段,调查中国英语学习者的英语语言水平、学习者对问卷所涉及情景的熟悉程度、性别等叁个因素对他们的英语语用水平的影响情况。回归分析和路径分析的结果发现,3个因素都对语用水平有显着影响。其中"英语语言水平"的影响最大,"话题熟悉程度"次之,"性别"的影响最小。另外,"话题熟悉程度"还受到"英语语言水平"和"性别"的显着影响。这说明当诸多因素对因变量"语用水平"起作用时,某个/些因素还有可能通过另一个/些因素间接地对因变量起作用。这就使得关于语用能力影响因素的研究变得相当复杂,目前的研究还远未到定论的时候,需要继续推进。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
过渡语语用学论文参考文献
[1].孙晓斌.语用能力研究的新进展——《过渡语语用学视角下的语用能力研究》评析[J].高教学刊.2016
[2].李怀奎.外语语用水平的影响因素研究——过渡语语用学研究之十一[J].大学英语(学术版).2014
[3].李怀奎.二语语用知识和影响学习者使用它们的因素——过渡语语用学系列研究之六[J].广州广播电视大学学报.2013
[4].赵颖.基于学术语篇语料库的过渡标记语语用失误调查[J].中国外语.2012
[5].李怀奎.国内外过渡语语用学的实证研究:回顾与思考——以描述性研究为例[J].无锡商业职业技术学院学报.2012
[6].吉文凯,瞿慧,姜占好.过渡语语用学与翻译教学[J].河南工业大学学报(社会科学版).2012
[7].李怀奎.语用能力:知识和行为的结合——过渡语语用学系列研究之五[J].宜宾学院学报.2012
[8].谢媛媛,林芸.过渡语语用学视阈下高中学生语用能力的培养[J].江西教育学院学报.2011
[9].李怀奎.二语语用发展特征的四大理论模式——过渡语语用学系列研究之四[J].太原师范学院学报(社会科学版).2011
[10].李凤东.英语过渡语语用功能浅析[J].黑龙江生态工程职业学院学报.2010