双元音论文-安娜

双元音论文-安娜

导读:本文包含了双元音论文开题报告文献综述及选题提纲参考文献,主要关键词:巴基斯坦留学生,双元音,声学元音图

双元音论文文献综述

安娜[1](2019)在《中级水平巴基斯坦留学生汉语双元音习得实验研究》一文中研究指出本文以12名中级汉语水平的巴基斯坦留学生为研究对象,通过语音实验将二语习得者与汉语母语者的汉语双元音进行共时对比,发现偏误规律、寻找偏误原因,以期在此基础上寻找具体教学方法和建议。全文主要包括五个部分:第一部分为绪论。主要阐述选题来源及研究思路,概括性地陈述了目前国内外使用实验语音学的研究手段对双元音进行研究的综述;乌尔都语与汉语元音系统对比;阐明本次声学实验研究目的和意义并介绍实验方法。第二部分为巴基斯坦留学生汉语单元音习得实验研究。本章通过实验语音学的分析方法对汉语母语者和巴基斯坦留学生的单元音声学元音图、共振峰参数等进行对比分析,考察巴基斯坦留学生单元音习得情况,并由单元音的习得情况预测双元音学习可能出现的偏误情况。第叁部分为巴基斯坦留学生汉语双元音习得实验研究。本章通过实验语音学的分析方法对汉语母语者和巴基斯坦留学生的汉语双元音声学元音图、共振峰参数等进行对比分析,考察巴基斯坦留学生双元音习得情况。第四部分主要指出巴基斯坦留学生汉语双元音习得偏误原因主要有母语负迀移、目的语知识泛化、汉语拼音方案影响、教材的影响等方面,并提出相应的语音教学策略。第五部分为结语,概括本次声学实验的结论,并指出今后研究方向。实验结果表明中级水平的巴基斯坦留学生在汉语双元音习得上整体偏误情况为:难以明确区分主要元音和次要元音;发音起点位置和终点位置不准确,整体发音位置较高于母语者;两个单元音之间衔接生硬,发音不自然。前响双元音中,ou[?u]习得效果最差的,主要表现为发音舌位较母语者靠后并高于母语者;后响双元音ie[i?]和uɑ[uA]发音拖沓,容易出现尾音;双元音uo[uo]出现语音偏误也较多,留学生容易将其与ua[uA]的发音混淆;由于单元音ü[y]本就是巴基斯坦留学生的发音难点,使得双元音üe[y?]成为整个汉语双元音系统中最难习得的元音,发音吃力且准确度难以把握,整体听感与母语者相差很大,偏误类型多样。这些偏误现象要求教师在进行汉语双元音教学过程中在把握主要偏误规律的同时还需要针对不同的偏误现象分别进行纠音指导,并指出在语音课堂上使用声学实验方法辅助教学具有可行性。(本文来源于《河北师范大学》期刊2019-05-30)

唐兰兰[2](2018)在《动态系统理论视角下英语专业学生英语双元音习得的历时研究》一文中研究指出英语如今已成为一种国际语言,英语语音习得是英语学习的基础,对英语学习者尤其是英语专业的学生来说至关重要。元音在英语发音中非常关键,双元音在其中也起着非常重要的作用。在学习英语双元音时,不同学习者的学习过程可能会有所差异。很多研究者从不同角度研究英语双元音,然而,大多数语言研究者以线性因果关系的方式进行研究,忽略了环境,学习条件和其他因素,以及它们之间的互动关系。与传统理论相比,动态系统理论认为语言发展是一个动态而复杂的过程,遵循非线性路径。此外,语言发展具备动态系统理论的各项特征,例如:不断变化、复杂和非线性、混沌和不可预测、对初始条件的敏感性、引子状态和斥子状态、全关联性。动态系统理论向传统的线性语言发展模式提出挑战,为语言习得提供了新的视角。本文以动态系统理论为基础,运用对比分析和历时实证法,对英语专业学生英语双元音习得情况进行了为期一年的研究。本文主要针对双元音发音时的舌位高低以及舌抬起位置,通过绘制和观察滑动过程曲线图,总结了英语双元音习得的变化规律。所有分析结果均以表格和图表的形式展现,并且本文通过问卷调查的方式获取促成双元音习得规律的相关影响因素。通过对英语双元音习得情况的分析,发现:(1)除双元音/au/外,随着时间的推移,英语双元音一年中的四次记录都在发生变化。(2)通过使用SPSS分析发现,学习时间和学习效果之间没有直接关系,即英语双元语习得是一个复杂而非线性的过程。(3)叁类英语双元音在舌位高低和舌抬起位置的变化情况上都有所不同,并且各有自身的特点。(4)有些学生在发特定的英语双元音时进入了引子状态。(5)一年中英语双元音习得的变化对他们的初始条件有高度的敏感性。(6)五类影响因素之间相互关联,共同促成了英语双元音习得的变化规律。本文从新的角度解释了中国学生英语双元音习得的变化规律,能够为英语双元音的教与学提供一些参考。(本文来源于《燕山大学》期刊2018-12-01)

郑占国,唐兰兰[3](2018)在《动态系统理论视角下英语双元音习得的历时研究》一文中研究指出作者从动态系统理论的视角,运用历时实证法对英语专业学生英语双元音习得变化规律进行研究。通过对研究者所在学校49名大一学生的英语双元音语料分析,发现学生双元音习得过程呈现动态性、复杂性、不可预测性、对初始条件的敏感性等特点,并且部分学生英语双元音习得进入了引子状态。本研究进一步验证了动态系统理论在二语习得方面的适用性。(本文来源于《大众文艺》期刊2018年16期)

冯光照[4](2018)在《中国大学生英语双元音感知和产出实验研究》一文中研究指出语音感知和产出的研究是近年来国内外实验语音研究的热点问题之一。但研究主要集中在二语习得者或外语学习者的单元音的感知和产出(Mora&Fullana,2007;Fu,2010;Makarova,2010;Mora,Keidel&Flege,2010;Lin,2013;Lin,2014),而对于他们双元音的感知和产出的研究明显存在数量上的不足。我们知道,双元音是复合元音,发音时从第一音素向第二音素滑动。而中国英语学习者在学习双元音时,往往会受到母语的干扰,发音时往往发得不准或发得不到位,存在一定的问题。鉴于此,本文采用实验语音分析方法,选取了49名山东农业大学广西方言区的非英语专业学生作为被试并探究其英语双元音感知和产出情况,以期丰富英语双元音感知和产出的实验语音研究,为中国英语双元音教学提供有益指导。实验录制的语料采用Praat语音分析软件标注,随后使用特定脚本提取数据,最后的数据处理和作图借助SPSS和Excel完成。以下是本研究的研究问题:(1)中国英语学习者对英语双元音的感知和产出情况如何?(2)与本族语者相比,中国英语学习者英语双元音产出的声学特征是什么?(3)中国英语学习者英语双元音感知和产出情况的相关性如何?研究结果表明:1)感知方面,广西英语学习者双元音感知的总体正确率为97.93%,感知最好的双元音是/e?/,感知最差的是/e?/。2)产出方面:广西英语学习者双元音整体产出正确率是95.29%,产出最好的双元音是/a?/,最差的是/??/;结合第一、第二共振峰数据结果和声学元音图可知,广西英语学习者没有正确习得八个英语双元音,双元音滑动不到位或者滑动过度,没有很好地掌握双元音两个音素在起始段和收尾段的发音舌位,舌位的高低、前后与本族语者有较大的差异性;除了双元音/??/和/a?/的总时长略短于本族语者的总时长以外,广西英语学习者产出其余六个双元音的总时长均长于本族语者的总时长,双元音/??/和/??/的总时长与本族语者存在较大的差异,单词不同位置中的双元音/a?/,/e?/,/??/,/??/,/??/,/a?/和/??/在起始段、过渡段和收尾段存在差异性。3)感知和产出的相关性:通过皮尔逊分析和线性分析,结果显示广西英语学习者双元音感知的正确率和产出的正确率存在负相关,感知的正确率高于产出的正确率。以上研究结果对中国英语语音教学具有一定指导意义。英语教学者应熟练掌握英语、汉语或地方方言的语音系统,提高自身英语语音发音准确性;其次,重视英语学习者的发音错误,教学过程中融入英语音系知识的讲解,可引用实验语音分析软件进行可视化教学,更好地帮助英语学习者习得英语语音。而英语学习者则要学习相关英语语音知识,区分母语与英语语音之间的异同,尽量减少或避免母语对英语语音学习的影响。(本文来源于《山东农业大学》期刊2018-06-12)

优丽吐孜·热甫开提[5](2018)在《汉语普通话双元音发音质量评估研究》一文中研究指出“地球村”概念的提出,将世界各国紧紧的连接在一起。不同国家之间在政治,经济,文化,教育等多方面的交流和合作也越来越频繁。越来越多的人选择学习很多种语言来充实自己的知识。掌握一门语言,其口语发音的学习至关重要。发音在人们对新语言学习习得中占据着举足轻重的作用。学习外语时发音错误的主要原因是母语的干扰,学习者在母语发音空间的基础上构建一个区别于母语发音空间的新的发音空间,被称为中介语系。本文以30名学习者(都为维吾尔族族大学生)和10名标准话语者(都为汉族大学生)的汉语发音语料库为基础数据,讨论了学习者普通话双元音发音规律,以及与标准发音的相似性。首先,采用实验语音学、对比分析、偏误分析的理论及方法,考察分析了不同水平学习者在学习过程中的声学特征,得到了学习者普通话双元音的发音及偏误的情况。从实验结果可以看出,叁组学习者普通话双元音发音都有些困难。特别是,学习者在发双元音[ua]和[uo]的时候与标准的差异最大。通过实验总结出了一些重要的规则和结论。其次,基于语音识别中常用的MFCC特征,采用EMD算法进行了学习者和标准话语者普通话双元音发音之间的相似性研究,得到了学习者在发双元音[ei],[ou],[ua]时比较困难。通过两组实验得到,学习者在发双元音的时候受母语单元音的影响出现漏读情况。以上规则和结论对于计算机辅助语言学习系统(CALL)及相应的发音评测模型有一定的帮助。(本文来源于《新疆大学》期刊2018-06-01)

张景哲[6](2018)在《大连英语学习者和美语母语者闭口双元音产出特征的对比研究》一文中研究指出元音是人类语言中不可缺少的成分,因此,元音的习得在很大程度上可以反映学习者对一门语言的掌握程度和水平。与单元音相比,双元音在发音上更为复杂,往往会对学习者造成更大的困难。由于汉语和英语之间的差异,中国英语学习者的元音习得受到了众多学者的关注,但是,对方言区英语学习者的双元音产出的实证研究却凤毛麟角。本文拟填补这一空白,以大连英语学习者的闭口双元音为切入点,探究其发音上的偏误,从而为语音教学提供一些启示。本研究从声学语音学的角度出发,对大连英语学习者闭口双元音产出的偏误进行分析和探讨。本研究通过AESOP-CASS(Asian English Speech Corpus Project-Chinese Academy of Social Sciences)语料库,随机选取了50名大连英语学习者(含25名男性和25名女性)和10名美语母语者(含5名男性和5名女性)作为研究对象,并将其所朗读的含有5个闭口双元音的15个英文单词作为研究语料。本研究运用Praat对所有研究语料进行标注,并提取声学参数(主要提取双元音的时长以及起始段和收尾段的第一共振峰和第二共振峰),同时计算出相应的共振峰变化速率(rate of change),然后利用Excel对数据进行汇总,整理和分析,同时,将两组数据进行对比,进而探究大连英语学习者在发音上的偏差。本文的研究问题如下:1.大连英语学习者与美语母语者所朗读闭口双元音的特征有何不同?2.大连方言对英语学习者的闭口双元音产出有何影响?实验结果表明大连英语学习者闭口双元音习得状况不容乐观,而且其发音深受大连方言的影响,具体而言:1.大连英语学习者所朗读的闭口双元音与美语母语者的不同之处:(1)共振峰:大连英语学习者在闭口双元音的起始段上,F1高,F2低,这表明:在发音时,学习者的舌位比本族语者更低、更靠后;在闭口双元音的收尾段上,F1高,F2低,这同样表明:在发音时,学习者的舌位比本族语者更低、更靠后;(2)时长:大连英语学习者所读的闭口双元音的总时长均短于本族语者。这表明:在发音时,学习者未给予正确的时间分配;(3)共振峰变化速率:大连英语学习者所产出的闭口双元音的ROC F1和ROC F2的绝对值均小于本族语者。这表明:在发音时,学习者的舌位滑动不到位。2.大连方言对英语学习者的闭口双元音产出的影响:(1)共振峰:大连人在发汉语闭口双元音时,其起始段和收尾段的F1和F2均低于普通话,这表明:在发音时,大连人的舌位更高、更靠后。结合大连英语学习者在英语发音上舌位更低、更靠后的特点,我们可以发现:大连方言对舌位高低未产生负迁移作用,但对舌位前后产生了负迁移作用;(2)时长:大连人在发汉语闭口双元音时,其时长远长于普通话,然而,大连英语学习者在英语发音上时长要比本族语者短,因此,大连方言没有产生负迁移作用;(3)共振峰变化速率:大连人在发汉语闭口双元音时,其ROC F1和ROC F2均低于普通话,这表明:在发音时,大连人的舌位滑动不到位,这与其英语发音具有一致的特点,所以,大连方言被视为产生了负迁移作用。上述本研究的结果对二语语音教学具有积极的指导意义。首先,英语学习者在闭口双元音的产出上存在着较大问题,这提示英语教师和英语学习者需要重视这一现象。其次,英语教师应该向学生补充必要的语音学相关知识,从而帮助学习者更好地掌握发音技巧;同时,英语语音教学应当充分利用现代化技术手段,如语音分析软件Praat,这可以更直观地发现学习者在发音中存在的问题,以便使其口头表达更准确。最后,教师应该充分考虑方言对英语语音习得的负迁移作用,并尽可能地将母语迁移的影响降到最低限度。(本文来源于《吉林大学》期刊2018-05-01)

毛小草[7](2018)在《中国英语专业学生英语双元音习得的实证研究》一文中研究指出本文对中国英语专业学生英语双元音的产出与感知进行了实证研究,研究目的在于验证二语习得中不同理论模型关于一语迁移的预测,以及探讨了中国英语专业学生在多大程度上能够习得英语双元音。本文主要研究问题如下:1.中国英语专业学生和英语本族语者产出的双元音在声学参数方面有何区别?2.他们对英语双元音的感知情况如何?3.他们对英语双元音的感知与产出关系是怎样的?本研究以湖南大学40名英语专业学生为实验对象,录音材料为在/hv/结构中的8个英语双元音。实验分析对比了中国英语专业学生和英语本族语者产出的英语双元音的叁个声学参数,即起点和终点位置的F1和F2值、起始段,过渡段和收尾段的时长比例以及F2在过渡段的频率变化速率。此外,40名受试者也参加了感知实验,他们被要求听80个测试材料,然后选出他们所听到的双元音。最后统计受试者对每一个双元音的感知正确率。本研究有如下发现:1.中国英语专业学生对八个双元音的整体产出情况并不理想,特别是四个与汉语中双元音并不相似的双元音,即/??/,/??/,/??/and/e?/。这个结论与对比分析假说(Lado,1957)的论点相一致。2.中国英语专业学生对与汉语中双元音并不相似的双元音的感知正确率较高,而对相似双元音(除了/a?/,即/e?/,/a?/,and/??/)的感知存在困难。这个结论与Flege的语音学习模型的第叁个假设(Flege,1987,1993,1999)相吻合,即L2与L1之间可感知的语音差异越大,两种语言语音之间的差别就越有可能被辨别出来。3.中国英语专业学生对两种语言中相似的和不相似的双元音的感知和产出呈现出不同的模式。对于相似的双元音,中国英语专业学生能更好地产出,即在声学参数上更接近母语者,而在感知方面存在困难,说明产出优于感知;对不相似的双元音来说,中国英语专业学生能更好地感知,在产出方面却并不理想,说明感知优于产出。从理论上来讲,本研究的产出实验结果与对比分析假说的假设相一致,即二语学习者相对能更容易产出相似而不是不相似的双元音,而感知实验结果证明相对不相似的双元音来说相似的双元音感知起来更困难,此结果支持Flege的语音学习模型中的第叁个假设。本研究产出和感知实验结果支持了不同的理论假说,说明二语学习者的一语对其二语习得的影响复杂,还需要更多的实证研究进行证明。(本文来源于《湖南大学》期刊2018-04-18)

周娴莉[8](2017)在《合口双元音发音要领及发音规则讲解》一文中研究指出合口双元音:[e?][a?][??][?u][au]发音要领:(1)由两个元音组成,发音时由第一个向第二个元音的部位滑动,但不完全到达第二个元音的部位。发音过程中唇形、舌位及牙床开合程度均有相应的变化。(2)前重后轻,第一个元音响亮清晰。第二个元音轻弱模糊。(本文来源于《初中生辅导》期刊2017年13期)

暴文富[9](2016)在《藏语语者美式英语双元音的声学特征及影响因素分析》一文中研究指出在二语语音习得领域,元音因其相对明显的可辨识特征备受学界研究人员的关注。而在众多的元音感知与产出实验中,单元音研究的体量远远超过双元音,且二者多集中于对来自同一语系内部学习者特点的探讨,跨语系的元音对比研究相对较少。鉴于全球化进程的推进与英语在世界范围内的普遍应用,英语元音相关研究往往涵盖来自不同国家与地区的受试者,但鲜有系统报道中国藏族群体的英语语音产出情况及其影响因素。由于藏语拉萨话含有/au,iu/两个复元音,所以按照语音学习模型的推论,本研究假设藏语语者英语双元音/a?/的习得情况不及其它双元音理想。为此,本研究试图在语音学习模型理论的指导下,以20位具有不同英语水平的卫藏方言背景藏族大学生作为受试,从声学特征的角度探究其美式英语双元音/a?,e?,??,a?,??/的产出,并分析性别、英语熟练度及语言背景等因素对产出结果的影响。研究结果发现,性别、英语熟练度与语言背景对藏语语者美式英语双元音的产出具有不同影响。首先,双元音时长仅在不同性别的藏语语者间存在显着差异,表现为女性时长超过男性;另藏语语者所发美式英语双元音中,/a?/的时长最接近本族语者,而/??/差距最大。其次,双元音前后元音部分的共振峰值仅在不同英语水平的藏语语者间存在明显差异,水平较高者更接近本族语者的共振峰值,其他比较维度无显着差异。同时,比较双元音前、后元音成分与对应单元音的位置关系发现,五个美式英语双元音中,男性藏语语者/e?/与女性藏语语者/??/的前、后元音成分最为接近其所对应的单元音。最后,双元音共振峰滑动,不同性别、英语水平的藏语语者均可做出清晰的频谱分布判断,且前闭口双元音的滑动趋势较为一致,后闭口双元音较为混杂。本研究中藏族受试者与英语本族语者所发美式英语双元音的多个近似声学特征表明,藏语语者能够为美式英语双元音创建新的语音范畴;但由于受自身语言背景等因素的影响,其英语双元音产出仍与美语语者存在一定的差距,从而部分验证了语音学习模型的相关假设。(本文来源于《天津大学》期刊2016-05-01)

刘世理,翟后铭[10](2016)在《空间隐喻向时态映射在英语不规则动词双元音变化中的体现》一文中研究指出空间隐喻属于概念隐喻的叁种分类之一,是认知的基础。时间概念是抽象的,具体的空间方位词可用来描述和衡量时间的变化。文章基于时间的空间隐喻系统,观察大量不规则动词过去式双元音发音位置的变化,分析对比得出:时间的空间隐喻系统在语音方面也有所呈现。这印证了隐喻是一种认知方式并普遍存在于人类的思维中这一观点。(本文来源于《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》期刊2016年02期)

双元音论文开题报告

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

英语如今已成为一种国际语言,英语语音习得是英语学习的基础,对英语学习者尤其是英语专业的学生来说至关重要。元音在英语发音中非常关键,双元音在其中也起着非常重要的作用。在学习英语双元音时,不同学习者的学习过程可能会有所差异。很多研究者从不同角度研究英语双元音,然而,大多数语言研究者以线性因果关系的方式进行研究,忽略了环境,学习条件和其他因素,以及它们之间的互动关系。与传统理论相比,动态系统理论认为语言发展是一个动态而复杂的过程,遵循非线性路径。此外,语言发展具备动态系统理论的各项特征,例如:不断变化、复杂和非线性、混沌和不可预测、对初始条件的敏感性、引子状态和斥子状态、全关联性。动态系统理论向传统的线性语言发展模式提出挑战,为语言习得提供了新的视角。本文以动态系统理论为基础,运用对比分析和历时实证法,对英语专业学生英语双元音习得情况进行了为期一年的研究。本文主要针对双元音发音时的舌位高低以及舌抬起位置,通过绘制和观察滑动过程曲线图,总结了英语双元音习得的变化规律。所有分析结果均以表格和图表的形式展现,并且本文通过问卷调查的方式获取促成双元音习得规律的相关影响因素。通过对英语双元音习得情况的分析,发现:(1)除双元音/au/外,随着时间的推移,英语双元音一年中的四次记录都在发生变化。(2)通过使用SPSS分析发现,学习时间和学习效果之间没有直接关系,即英语双元语习得是一个复杂而非线性的过程。(3)叁类英语双元音在舌位高低和舌抬起位置的变化情况上都有所不同,并且各有自身的特点。(4)有些学生在发特定的英语双元音时进入了引子状态。(5)一年中英语双元音习得的变化对他们的初始条件有高度的敏感性。(6)五类影响因素之间相互关联,共同促成了英语双元音习得的变化规律。本文从新的角度解释了中国学生英语双元音习得的变化规律,能够为英语双元音的教与学提供一些参考。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

双元音论文参考文献

[1].安娜.中级水平巴基斯坦留学生汉语双元音习得实验研究[D].河北师范大学.2019

[2].唐兰兰.动态系统理论视角下英语专业学生英语双元音习得的历时研究[D].燕山大学.2018

[3].郑占国,唐兰兰.动态系统理论视角下英语双元音习得的历时研究[J].大众文艺.2018

[4].冯光照.中国大学生英语双元音感知和产出实验研究[D].山东农业大学.2018

[5].优丽吐孜·热甫开提.汉语普通话双元音发音质量评估研究[D].新疆大学.2018

[6].张景哲.大连英语学习者和美语母语者闭口双元音产出特征的对比研究[D].吉林大学.2018

[7].毛小草.中国英语专业学生英语双元音习得的实证研究[D].湖南大学.2018

[8].周娴莉.合口双元音发音要领及发音规则讲解[J].初中生辅导.2017

[9].暴文富.藏语语者美式英语双元音的声学特征及影响因素分析[D].天津大学.2016

[10].刘世理,翟后铭.空间隐喻向时态映射在英语不规则动词双元音变化中的体现[J].信阳师范学院学报(哲学社会科学版).2016

标签:;  ;  ;  

双元音论文-安娜
下载Doc文档

猜你喜欢