基于衔接理论下的CET4作文中的“衔接”问题及修正

基于衔接理论下的CET4作文中的“衔接”问题及修正

吕鹏飞

〔摘要〕“衔接”是大学英语四级作文成功与否的关键因素之一,也是同学们最易出现问题的地方,本文围绕这一现象,以Halliday&Hanson提出的衔接理论为基础,对作文实践中所出现的衔接问题进行探索研究,希望能为大学英语作文教学及学生英语写作带来启示。

〔关键词〕CET4作文衔接问题修正

Halliday和Hasan于1976年在其著作“CohesioninEnglish”一书中对“衔接”概念作了如下阐述:衔接是存在于语篇内部的能使全文成为语篇的各种意义关联,或语篇中的一个成分与另一个或可以与之相互结合的成分之间的关系。如果对一个语言成分的解释不能从语言成分获得,而必须从语篇中另一个语言成分中寻求答案,就产生了衔接(cohesion)关系,这两个成分一起构成衔接纽带(cohesiveties),即衔接手段。《大学英语四级考试大纲》(2006修订版)写作部分也明确要求学生能运用衔接手段表达句间关系,连贯地组句成段,组段成篇。

1衔接在CET作文写作中的运用

CET4作文是大学生英语综合能力的一种体现,它涉及到语言表达、结构安排及文化背景理解等各个方面的能力。要用英语在有限时间里写一篇好文章并不容易,尤其是对于以英语为外语的学生来说。学生在CET4作文中会犯各种各样的错误,如:词汇错误、语法错误、语言汉化错误及衔接错误,而“衔接”错误是CET4作文中影响作文质量的主要问题之一。在CET4作文中,“衔接”是一个非常重要的写作技巧。如果“衔接”不好,那么词汇再丰富,语言再华丽也无法保证文章的质量。因此,大学生在平常写作练习时应该特别注意衔接的选择与正确使用。

英语写作中的衔接包括句子间的衔接、段落间的衔接、内容上的衔接和衔接语四个必不可少的因素。

1.1句子间的衔接。我们知道,句子是文章之“本”,英语作文中句子之间也要有适当的衔接,CET4作文也一样,如果句子间缺少适当的衔接,那么文章读起来会有一种松散的不连贯的感觉,使文章缺少活力和动感。看下面的例子:Ireturnedtomyroom.Therewasanoteundermydoor.ItwasfromBill.Hesaidhewasinthetownlookingforajob.Hehadn'tfoundanythingyet.Hewassorrytohavemissedme.(非衔接)

这一段中作者使用的都是简单句,而这一串的简单句使人感到这一段写得较为稚嫩。因此有必要将他们合并。例如:WhenIreturnedtomyroom,IfoundanotefromBillunderthedoor.Hesaidhewasinthetownlookingforajob,buthadn'tfoundanythingyet.Headdedthathewassorrytohavemissedme.(衔接)通过使用介词短语、分词短语及各种从句将原本孤立的简单句合并起来,这样长短句交叉使用,相互补充,使文章错落有致,增加了语言的表现力。除了使用介词短语、分词短语及各种从句将简单句合并起来,还可巧妙地使用衔接语使段落的思想融会贯通。

例如:Ifhighereducationisindustrialized,thescalesofeducationwillbeenlarged,moreteachersandprofessorswillteachinuniversitiesandcolleges,andmorestudentswillstudythere.Consequently,thecurrentpressureofemploymentwillbelessened.Ifhighereducationisindustrialized,theeducationalinputwillrise.Teachersandprofessorscanworkwithfavorableremunerationandconditions.Theywillbedevotedtoteaching,andwewillnotworryaboutthebraindrain.Anotherfavorableresultisthatwecangrantmorescholarshipstostudents,thusthosepoorbutexcellentstudentscouldcontinuetheireducation.Inthisway,theequalityinchancesofeducationwillbeensured.

衔接语可以起到启、承、转、合的作用。在这一段中,如果句子与句子之间没有用合适的衔接手段粘合在一起,那么读者很难看出意义的重心,也很难把握逻辑思维的脉络。而使用了适当的衔接语之后,各句之间的逻辑关系便清楚地展现在了读者面前,文章的连贯性也因此而加强了。

1.2段落间的衔接。在一篇英语作文中,任何前后两段都不是完全独立、毫无联系的。它们之间需要有形式和内容上的联系。因此段落间的衔接是不可忽视的,是需要精心设计的。看下面的例子:Peopleshouldneverbesatisfiedwithwhattheyhave.Theyshouldalwayswantsomethingnewanddifferent.Everyonewantstohavealargehouse.Thehousemustbecomfortable,brightandspacious.Ifapersonhasownedahouse,hemightwanttohaveabetterone.Oncetheyhaveacar,theymaywanttohaveanothercar,thecarmustbemodern,fast,safeandcomfortable.

这两段之间缺少内在的联系,形式上也没有很好的衔接。首先从内容上讲,作者在第一段中提出自己的观点,而在第二段中应该对自己的观点进行论述。而这里作者在第一段中谈到人们不应该满足于现在所拥有的东西,而在第二段中他只是谈到人们想得到更新的、更好的东西,而没有进一步对自己在上一段提出的观点进行论述。这样两段之间就缺少了内在的联系,而两段之间的衔接也显得不自然。其次,从形式上讲,英语写作中段落之间最好选用适当的衔接词或能够起到承上启下的句子,这样才能够使文章读起来更加顺畅。而在本文中,作者在两段之间既没有选择适当的衔接词,也没有使用适当的衔接句,因此使两段之间的过渡显得很突兀。对于这一段,我们可以做如下修正:Peopleshouldneverbesatisfiedwithwhattheyhave.Theyshouldalwayswantsomethingnewanddifferent.Thefirstandmostimportantreasonisthatitispeople'snaturetowantsomethingneworsomethingdifferent.Ifyoujustlookaround,youwillalwaysseepeoplewishingtogetahead,tohavesomethingdifferentintheirlives,somethingbetter.Forinstance,peoplewithasmallhousewanttoliveinalargerhouseandpeoplewithcheapcarswantbetter,fasterandmoreexpensivecars.Whenpeoplegetsomethingnew,theyarehappy,andthentheyworkmoreforsomethingevenbetter.

第二段的第一句话“thefirstandmostimportantreasonisthatitispeople'snaturetowantsomethingneworsomethingdifferent.”就起到了衔接作用,它不仅在形式上使这两段联系在了一起,更使得原本孤立的两段在内容上有了更紧密的联系,而原本毫无生气的第二段也显得有活力了。

1.3内容上的衔接。很多学生的作文都会有内容上的断裂现象,把本该表达出的意思省略,使读者有一种摸不着头脑的感觉。看下面的例子:Goodadvertisementscannotonlybringusalotofinformationaboutproducts,buttheycanalsomakeourlifecolorful.Iftherewerenoadvertising,wecouldonlyknowaboutsomeproductsinthelocalshops…

在这一段中,作者首先提到了广告的好处,即广告可以给我们提供很多关于产品的信息。在第二句中他提到了没有广告,人们只能了解当地商店中的一些商品。初读此句时,读者会觉得两句间的关系很紧密。然而仔细再读时却发觉这两句之间还有很多起到连接作用的内容被省略了。我们可能会问人们会怎样从广告中得到信息?当地商店中的一些商品有什么局限性?修正如下:Goodadvertisementscannotonlybringusalotofinformationaboutproducts,buttheycanalsomakeourlifecolorful.Byseeingadvertisements,wecangetalargeamountofinformationinaveryshorttime.Now,newproductsareemergingoneafteranother.Iftherewerenoadvertising,wewouldonlyknowaboutgoodsinthelocalshops.Itisnothelpfultothenationalandinternationaltrade…修改后的这段文章回答了我们的问题,也使原本断裂的内容衔接在一起。所以学生在写作文时应该特别注意这个问题,不要认为自头脑中似乎联系在一起的事物,读者也能将其联系起来,要将前因后果交代清楚。

1.4衔接语的选择。衔接连接语与其他衔接方式是紧密相连,不可分割的。可通过选择恰当的衔接词来解决段落之间的衔接问题,句子之间的衔接问题,甚至是内容上的衔接问题。关于衔接连接语最重要的就是要选择适当的衔接连接语。这个问题看似简单,其实很复杂。在选择衔接连接语时,不仅要考虑到段落之间、句子之间的逻辑关系,还要注意连接语本身的用法及要求。看下面两句话:“Theseadvertisementsgivealotofinformationaboutproductsandservices,butsomepartsareaboutartworks.”“ThereareseveralimportantfactorsinEnglishstudy,forexample,interest,age,andmotivation.”but表示的是转折含义,而在第一句中该使用表示递进的连接语。将but换作moreover便可清楚准确地表示两部分的逻辑关系。在第二句中,作者使用forexample是为了要进行举例说明,但是很明显在该句中我们应该使用表示列举的suchas,由此可见在使用简单的衔接连接语时,一些学生仍然免不了要犯这样或那样的错误。因此,学生在英语写作练习时要特别注意对衔接连接语的掌握。学生可参考相关的书籍对其进行归纳总结,并在写作实践中不断地练习,最终达到运用自如的程度。

2结语

基于Halliday&Hanson的衔接理论,本文从句子间的衔接、段落间的衔接、内容上的衔接以及衔接语四方面,介绍了CET4作文中常现的衔接问题的几种表现形式,并对其修正方法进行了尝试性探索,同时期望教师在教授写作的过程中,应该有意识地及时纠正学生在这方面的问题,多总结些范例,多提供些解决方法,鼓励学生在写作实践中积极地使用各种衔接手段,提高写作水平。

参考文献

1Halliday.M.A.K&Hanson,H.CohesioninEnglish[M].London:Longman,1976

2黄国文.语篇分析的理论与实践[M].上海:上海外语教育出版社,2001:106

3马建奎.衔接、连贯与语篇使成[J].社科纵横,2011(06)

4全国大学英语四、六级考试委员会.大学英语四级考试大纲(2006修订版)[Z].上海外语教育出版社

5沈丽娜.语篇衔接手段在大学英语四级考试中作文中的应用[J].高等教育与学术研究,2010(02)

6周闻名等.论英语写作教学中的词汇衔接策略培养[J].四川教育学院学报,2010(07)

作者单位:川北医学院外国语言文化系__

标签:;  ;  ;  

基于衔接理论下的CET4作文中的“衔接”问题及修正
下载Doc文档

猜你喜欢